Ja, einmal vergaßen wir ihn ganz... und wir mussten einen Kuchen aus der Füllung herbei zaubern. | Open Subtitles | أجل، و ذات سنة نسينا أمره تماماً، و كانَ علينا التصرّف فأعددنا كعكة من الحشو. |
Nun ja, dann nicht, aber wenn du auch so einen Freund hättest wie ich... würdest du ihm einen Kuchen backen und er würde ihn lieben... und dann würdest du flachgelegt. | Open Subtitles | حسناً ، لاتفعل ، بسبب إذا كان لديك صديق مثل الذي لدي كنت صنعت له كعكة وسيحبها وكنت حصلت عليها |
Du bist die einzige Person in meinem Leben die weiß, wie wichtig es ist, einen Kuchen aus Windeln zu haben. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر أنتِ الوحيدة بحياتي التي تعرفين أهمية الحصول على كعكة من الحفاضات |
Und jetzt willst du bestimmt, dass ich ihr einen Kuchen backe. | Open Subtitles | أتوقع أن تطلب منّي إعداد الكعكة لهذه المناسبة .. |
Übrigens, ich möchte einen Kuchen für die Party backen. | Open Subtitles | بالمناسبة، أريد أن أخبز قالب حلوى من أجل الحفلة |
Wenn man in die Schlucht stürzen sollte, hätte man Zeit, einen Kuchen zu backen, bevor man auf den Felsen zerschmettert. | Open Subtitles | إليك حقيقه مضحكه يا بوب إذا سقط أسفل الممر الضيق ليس لديك الوقت لخبز كعكه ـ ـ ـ قبل أن تلطخ الصخور المدببه في القاع |
Du kannst einen Kuchen backen, aber diese Ballonnummer? | Open Subtitles | يمكنك ان تصنعي كعكة ، و لكن أرقاماً ضخمة؟ |
ob du mir nicht vielleicht helfen könntest einen Kuchen zu backen? | Open Subtitles | عما إذا كان بإمكانك مساعدتي في صنع كعكة نعم |
Ja, ja, geben Sie mir was zu schreiben. Beeilen Sie sich, ich habe einen Kuchen im Ofen. | Open Subtitles | نعم , أعطني شئ ما لأكتب بواسطته كن سريعاً , لدي كعكة في الفرن |
Wir hatten auch einen Kuchen für sie. Sie hat ihn nur nie gesehen. | Open Subtitles | نحن صنعنا كعكة ميلاد من أجلها أيضا لكّنها ببساطة لم ترها |
Güte, Geschenke, einen Kuchen ohne Gift. Es war schrecklich! | Open Subtitles | الحبّ، الاهتمام ، كعكة خاليّة من السّم كان أمرا مؤسفاً |
Dies ist eine Vorwarnung für einen Kuchen. | Open Subtitles | لذا إذا كنتِ تريدين إعداد كعكة فهذا إشعار مُسبق |
Ich wollte eigentlich sagen, dass wir... eine Torte oder einen Kuchen kaufen, aber... aber ihren Glauben zu beleidigen ist auch sehr aufmerksam. | Open Subtitles | كنت أريد القول أن نجلب كعكة أو فطيرة. لكن إهانة إيمانها، هذه دائماً تعتبر بادرة جميلة. |
Und meine Mutter machte mir einen Kuchen mit meinem Namen aus Schokolade. | Open Subtitles | وأمي حضرت لي كعكة مكتوب عليها اسمي في الشوكولاته |
Und ich sagte: "Ja, es gibt eine Party, einen Kuchen und viele Geschenke?" Mein Vater sagte: "Das auch. | TED | وقلت : "نعم ، انني سوف احصل على حفلة و كعكة و الكثير من الهدايا؟ "وقال والدي :" حسنا ، نعم. |
Angelica hat einen Kuchen gebacken und Anna hat etwas gemalt. | Open Subtitles | أترى "سيجبريت" و "شارلوتا " أحضرا . . قطعة قماش و " أنجيليكا " خبزت كعكة و " آنا " رسمت صورة جيدة جدا |
Tante Emma ist da. Sie will einen Kuchen backen. | Open Subtitles | العمة إيما ههنا وهي تخطط لصنع كعكة |
"Großmutter," "hast du mit Großvater letzte Nacht wieder einen Kuchen gebacken?" | Open Subtitles | هل أنتي وجدي كنتم تطبخون الكعكة الليلة الماضية ؟ |
Und sie isst einen Kuchen in unter einer Minute. | Open Subtitles | And she can eat a pound cake وهي تلتهم قالب حلوى بلمح البصر |
- Sie sagte, ich hätte Geburtstag, sie haben mir einen Kuchen gebracht und sie haben für mich gesungen. | Open Subtitles | فصنعو لي كعكه وقاموا بلغناء لي أذاً هي كاذبه |
Außer einmal im Jahr an seinem Geburtstag, kaufen wir ihm einen Kuchen und Kerzen und ein Geschenk, das ihm gefallen hätte. | Open Subtitles | ماعدا مرة كل سنه في عيد ميلادة نشتــري كيك وشمــوع وهدية نعقتد بـأنه سيستمتع بهــا |
Wir kochten; jetzt geben wir nur noch Wasser hinzu, oder ein Ei, falls Sie einen Kuchen backen oder sowas. | TED | كنا نطبخ. الآن نحن فقط نضيف الماء أو شيء من بيضة إذا كنا نحضر كعكاً أو شيئاً من ذلك. |
Ich back nur einen Kuchen. | Open Subtitles | كلا، إنـّها فطيرة تفاح ليس إلا. |
Ich hätte einen Kuchen für diesen Kuchenverkauf machen sollen. | Open Subtitles | لقد كنت مسؤلة عن صنع كيكة من اجل مزاد الكيك ، انا اسفة |
DD: So geht es weiter Ihnen zeigt Ihnen Menschen die Dinge aus Holz machen, und Großvater macht ein Buddelschiff, eine Frau macht einen Kuchen - ein wenig das Alltagsgeschäft. | TED | دال دوتري : وهكذا يستمر الملف لكي يريكم بعض منتجات الافراد .. من الاخشاب وكيف صنع اجدادنا السفن من القناني وكيفية صناعة الفطائر من الصفر وبعض من مكونات حياتنا اليوم |
Denken Sie an einen Kuchen, der auf einer Fensterbank abkühlt. | TED | فكروا في فطيرة تبرد على عتبة إحدى النوافذ. |