Eine Frau, die nicht verhindern konnte, sich in einen Mann wie dich zu verlieben, | Open Subtitles | إمرأة بهذه الطبيعة والتي لم يسعها إلا أن تقع في غرام رجل مثلك |
Seit fast 20 Jahren hörte ich immer nur, was für ein Glück ich hatte, einen Mann wie dich zu haben. | Open Subtitles | .. طوال حوالي 20 سنة كل ما سمعته هو أنني محظوظة جداً لوجود رجل مثلك في حياتي |
Man braucht Glanz, um König zu werden. Auf einen Mann wie dich könnte das größte Lied gedichtet werden, das je gesungen wurde. | Open Subtitles | رجل مثلك ، ربما يغنى به أجمل ما تغنو به |
Charleston kann einen Mann wie dich gebrauchen. | Open Subtitles | فتشارلستون بوسعها الاستفادة من رجل مثلك |
Meine Mama wäre echt stolz auf mich, dass ich einen Mann wie dich habe. | Open Subtitles | لكانت أمي فخورة بي الآن، كي أكون مع رجل مثلك ... |
Ich könnte einen Mann wie dich im Team gebrauchen. | Open Subtitles | وقد أستخدم رجل مثلك في الفريق. |
- Der Job hat zu viel Papierkram für einen Mann wie dich. - Er war verheiratet. | Open Subtitles | هذه الرجل له أوراق كثيرة على رجل مثلك |
- Ich brauche einen Mann wie dich. | Open Subtitles | - يمكننى الإستفادة من رجل مثلك |
Ich könnte einen Mann wie dich im Schloss in Aquitaine gebrauchen. | Open Subtitles | "المترجم ليتل تعني صغير" أحتاج رجل مثلك حول القلعة في (أكويتين) |
Ich verdiene so einen Mann wie dich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أستحق رجل مثلك |
Lyndsey kann sich sehr glücklich schätzen, einen Mann wie dich in meinem Leben zu haben. | Open Subtitles | لوجود رجل مثلك فى حياتي |
Natürlich hat Shakespeare nie solch einen Mann wie dich getroffen, Teddy. | Open Subtitles | بالطبع، (شيكسبير) لم يلتقِ رجل (مثلك أبداً يا (تيدي. |