Die Stadt ist das Zentrum von allem. Wir machen einen Neuanfang. | Open Subtitles | المدينة هى مركز كل شئ سوف تكون بداية جديدة لنا |
Ich brauchte einen Neuanfang. | Open Subtitles | أمم , أحتاج إلى بداية جديدة هذا كل ما في الأمر |
Die meisten von uns kamen für einen Neuanfang... doch brachten ihre alten Sitten mit sich. | Open Subtitles | معظمنا جاء من أجل بداية جديدة وجَلبَ طرقَنا القديمةَ مَعنا |
Ja, das würde ich auch, weshalb ich einen Neuanfang ohne jemanden von euch wollte. | Open Subtitles | نعم , أنا أيضاً اعتقدت ذلك لذا اردت أن أبدأ من جديد بدونكم |
Ich wollte ein neues Leben. Ich wollte einen Neuanfang. Und das hab ich getan. | Open Subtitles | كل ذلك، أردت حياة جديدة بعيدًا عنه أردت بداية جديدة، وهذا ما فعلته |
Aber ich kann dir helfen, einen Neuanfang zu machen. | Open Subtitles | لكن يمكنني مساعدتك في الشروع ببداية جديدة |
Nein, ich habe Ihnen gesagt, dass Ihre Mutter nur einen Neuanfang will. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقيّاً، قلتُ لكَ أن ما أرادته أمك هي بداية جديدة. |
Dann kam Olav zurück, ich bekam die Chance auf einen Neuanfang. | Open Subtitles | ثم جاء أولاف إلى المنزل وأعطيت لي بداية جديدة مع أطفالي |
Dass es ihr leidtut, sie aber einen Neuanfang braucht. Hier zu bleiben, war zu schwer für sie. | Open Subtitles | بأنّها آسفة ولكنّها احتاجت بداية جديدة وبأنّ المكوث هنا كان عسيرًا عليها |
Und nun erzählst du mir, dass ich die Möglichkeit für einen Neuanfang habe... mit der Frau meiner Träume. | Open Subtitles | و الان تخبرينني أنه لدي بداية جديدة مع امرأة أحلامي |
Wissen Sie, Sie sollten mit diesem Laden einen Neuanfang machen. | Open Subtitles | أتعلم .. يجدر بك إنشاء بداية جديدة لهذا المكان |
Schau, ich glaube, das ist unsere Chance für einen Neuanfang. | Open Subtitles | إنظري, أعتقد بأنها فرصتنا من أجل بداية جديدة. |
Wir könnten dort einen Neuanfang wagen. Einen Unterschied machen. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى هناك بداية جديدة ونصنع فارق |
Ich weiß, dass du in Bluebell zu gern einen Neuanfang wagen willst. | Open Subtitles | بأنك ستريدي بأن بأن تبدأي من جديد عندما تعودي إلى بلوبيل |
Ein neues Leben erwartet Sie in den All-Kolonien. Die Chance für einen Neuanfang, in einem goldenen Land der Möglichkeiten und Abenteuer. | Open Subtitles | حياة جديدة تنتظرك فى المستعمرات العالمية للبدء من جديد فى الأرض الفرص الذهبية والمغامرة |
Ein neues Leben erwartet Sie in den All-Kolonien. Die Chance für einen Neuanfang, in einem goldenen Land der Möglichkeiten und Abenteuer. | Open Subtitles | حياة جديدة تنتظرك فى المستعمرات العالمية للبدء من جديد فى الأرض الفرص الذهبية والمغامرة |
- Du hast gerade einen Neuanfang gemacht. Ich will nicht, dass du das alles wegwirfst. | Open Subtitles | نعمتَ ببداية جديدة لتوّ، ولا أودّك أن تهدر كلّ ذلك. |
Mein Exmann in spe suchte die Ausstattung aus, und ich erkannte, ich brauche einen Neuanfang. | Open Subtitles | زوجي الذي سأتطلق منه قريباً هو الذي اختار معظم زينة المنزل وأدركت أنني بحاجة لبداية جديدة |
Ich war in einer wirklich schlechten Verfassung, weshalb die Stadt überhaupt verlassen habe... um einen Neuanfang zu haben, welchen ich mit dir hatte. | Open Subtitles | انا كنت حقيقه في مكان سـئ وهذا هو سبب مغادرتي البلـدة في المقام الأول للحصول على بداية جديدة، والتي كانت معك |
Wir durchbrechen den Kreis und machen einen Neuanfang. | Open Subtitles | و نحن سنعمل على قطع تلك الحلقة المفرغة لنبدأ صفحة بيضاء جديدة. |
Ein schönes Lied über einen Neuanfang hier im Norden. | Open Subtitles | ياله لحن جميل حول بدايات جديدة هنا في الشمال |
Dann nutzt diese Gelegenheit für einen Neuanfang, Bill. | Open Subtitles | اذا أستغل الفرصه بأعتبارها بداية جديده لك بيل |
Er wird ein Jahrhundert der Zerstörung rückgängig machen und der Erde einen Neuanfang schenken. (JUBEL UND APPLAUS) | Open Subtitles | ستُلغي قرناً من الضرر، و تمنحُ الأرضَ بدايةً جديدة. |