"einen pass" - Traduction Allemand en Arabe

    • جواز سفر
        
    • تمريرة
        
    • جوازاً
        
    Wenn du einen Pass brauchst, dann kauf dir einen. Open Subtitles إن كنتَ تريد جواز سفر فأدفع من المال لتناله
    Keine Neuigkeiten, aber einen Pass. Open Subtitles في الواقع، ليست أنباءً ولكنني حصلت على جواز سفر
    Ich werde einen alten Partner treffen, um einen Pass mit meinem neuen Namen zu holen. Open Subtitles أنا ذاهب لرؤية صديق قديم سأحضر جواز سفر عليه اسمي الجديد
    Vor ein paar Jahren hat er einen Pass für den Chef des Heimatschutzes gefälscht. Open Subtitles قبل بضعة سنين زوّر جواز سفر لرئيس الأمن الداخلي
    Tun wir auch, sobald ich einen Pass und ein Visum für dich habe. Open Subtitles بالفعل، ما إن أحصل لك على جواز سفر وتأشيرة
    Ich dachte, wir gehen nach London. Ja, sobald ich einen Pass und ein Visum für dich bekomme. Open Subtitles بالفعل، ما إن أحصل لك على جواز سفر وتأشيرة
    einen Pass besorgen. Wir gehen nach Mexiko. Open Subtitles يريد ان يحصل على جواز سفر سنذهب الى المكسيك
    Jemand hatte also einen Pass beantragt. TED شخص ما قدم طلباً لإستصدار جواز سفر
    Wie bekamen Sie innerhalb eines Tages einen Pass? Open Subtitles لا أصدق أنك حصلت على جواز سفر في يوم واحد!
    Er kann sich einen Pass besorgen. Open Subtitles وأراهن أنه يستطيع الحصول على جواز سفر
    Ich brauch einen Pass. Open Subtitles أنا في حاجة إليها للحصول على جواز سفر
    Sie ist Amerikanerin, sie hat einen Pass. Open Subtitles حسناً؟ ،إنها أمريكيه ولديها جواز سفر.
    Ich habe einen Pass. Alle in der Familie sagen, ich bin Nicholas Barclay. Open Subtitles "لدي جواز سفر, الجميع في العائلة يناديني "نيكولاس باركلي
    Ich hatte einen Pass, eine Identität, einen Beruf. Open Subtitles كان لدي جواز سفر ، و هوية ومهنة
    - einen Pass hast du? einen Pass habe ich. Open Subtitles ولا جواز سفر أيضاً ؟
    Er besorgt dir einen Pass. Open Subtitles سيعمل على جواز سفر لك
    Du wirst wieder einen Pass brauchen. Open Subtitles ستحتاج إلى جواز سفر مرة أخرى
    Dafür will ich einen Pass. Open Subtitles في المقابل، أريد جواز سفر.
    Ich habe einen Pass, falls Sie ihn sehen wollen. Open Subtitles لدى جواز سفر اذا أردتى
    Ja, du bist bereits eine Legende und du hast noch nicht mal einen Pass gemacht. Open Subtitles نعم. كنت, مثل, بالفعل أسطورة وكان لديك ولا حتى القيت تمريرة حتى الآن.
    Keine AK-47 oder einen Pass, der Sie auf einem Containerschiff aus der Stadt rausbringt? Open Subtitles ليست بندقية من طراز أي كي 47؟ أو جوازاً يخرجك من المدينة؟ باخرة حمولة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus