"einen reisepass" - Traduction Allemand en Arabe

    • جواز سفر
        
    Nun, er besitzt nicht einmal einen Reisepass, wohin soll er also gehen? Open Subtitles حسنًا، إنّه لا يملك جواز سفر حتّى إذًا إلى أين سيذهب؟
    Vielleicht solltest du darüber nachdenken, einen Reisepass zu beantragen. Open Subtitles ربّما ينبغي عليك تقديم طلب للحصول على جواز سفر.
    Fraglich ist, wie ein 13-jähriger Bursche von San Antonio nach Spanien kam, ohne einen Reisepass. Open Subtitles "بطريقة ما طفل بعمر 13 عام من "سان أنطونيو ينتهي به المطاف في إسبانيا بدون جواز سفر
    Von uns hat keiner einen Reisepass, also checkt ihr doch mal die Quelle. Open Subtitles ...و ليس لدى أحد منا جواز سفر , لذا ربما عليكم التأكد من المصدر
    Du weißt, dass ich einen Reisepass habe. Open Subtitles أنت تعرفين بأن لدي جواز سفر
    Im Moment sind Sie ein Mann ohne einen Reisepass. Open Subtitles أنت حالياً رجل دون جواز سفر.
    Ich verfolgte einen Reisepass von ihr bis nach New York. Open Subtitles جئتُ إلى (نيويورك) متتبعـًا جواز سفر خاص بها
    Angela fand heraus, dass Troy im Eilverfahren einen Reisepass beantragt hat, nur zwei Wochen vor seiner Ermordung. Open Subtitles وجدت (أنجيلا) أنّ (تروي) تقدم بطلب الحصول على جواز سفر مُستعجل قبل أسبوعين من مقتله.
    - Der Nigger hat einen Reisepass! Open Subtitles هذا الراقص لديه جواز سفر!
    - Hast du einen Reisepass? Open Subtitles لدي جواز سفر ؟ - لا -
    Troy wollte seine Chance ergreifen, beantragte einen Reisepass und ein Besuchsvisum, um in Johannesburg, Südafrika, Minigolf zu spielen. Open Subtitles تلقى (تروي) لقاحاته، تقدم بطلب حصول على جواز سفر وتأشيرة زائر... للعب الغولف المُصغّر في (جوهانسبورغ) بـ(جنوب إفريقيا).
    - Du hast einen Reisepass. Open Subtitles لديك جواز سفر
    - Der Nigger hat einen Reisepass! Open Subtitles -لديه جواز سفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus