Sie kennen sie länger als ich. Können Sie mir einen Tipp geben? | Open Subtitles | لا أعرف، أنت تعرفها أكثر مني هل من نصيحة تقدمها لي؟ |
Der Metzger verriet mir einen Tipp. Ich brate das Fleisch kurz an. | Open Subtitles | لقد حصلت على نصيحة رائعة من الجزار بشأن سفع الضلوع أولا |
Eventuell könnte sie mir einen Tipp geben, damit er mich wieder gern hat. | Open Subtitles | ربما تعطينني تلميحاً عن كيفية جعله يحبَني ثانيةً |
Ich werde euch einen Tipp geben. Es ist ein Scarabaeidae... Hat einer von euch Latein? | Open Subtitles | سأعطيك تلميحاً هل من أحد يجيد اللاتينية ؟ |
Sie hatten einen Tipp bezüglich Satos Verstecks. | Open Subtitles | لديهم تلميح حول لساتو اخر مكان لاختباء. أوه، لديهم معلومات سرية. |
Nun, lassen Sie mich Ihnen einen Tipp geben, er wurde, vor ein paar Tagen bei einem Drohnenangriff mit anderen gesuchten Terroristen getötet. | Open Subtitles | ...حسنا ، دعني أعطيك تلميحا لقد قُتِل في هجوم طائرة دون طيار مع بعض الإرهابيين المعروفين قبل عِدة أيام |
Mein Kontakt bei SEC denkt, dass sie einen Tipp zu einem Arzneimitteltest bekommen haben. | Open Subtitles | وسيلة اتّصالي في الهيئة يظنّ أنّهم حصلوا على معلومة عن أحد تجارب العقاقير. |
Dafür erwarte ich mehr... als nur einen Tipp für ein Pferderennen. | Open Subtitles | أنا ألاحظها, وفى المُقابل أتوقع اكثر من نصيحة عن حصان |
Ich gebe Ihnen noch einen Tipp für die Karriere: | Open Subtitles | سأعطيكما نصيحة عمل : ابقوا بعيدين قدر الامكان عن جيرسون |
Für den "Tip" kriegst du von mir auch einen Tipp. | Open Subtitles | لقد منحتني بقشيشًا و سأسديك نصيحة في المقابل |
Wenn Sie sichergehen wollten, dass dieser Abend kein Flop für Sie wird, dann gebe ich lhnen einen Tipp. | Open Subtitles | للتأكد من أن لا تكون ليلة سيئة مُجدداً، فلدى نصيحة لك. |
Sie haben diese Aufgabe bekommen, weil Sie unwichtig sind und einen Tipp annehmen können. | Open Subtitles | أُعطِيَتْ لكِ هذه المهمة لأنكِ غير مهمةُ ويمكنك أخذ تلميحاً |
Als Teil der Demonstration habe ich ein Paar Handschuhe. Einer der Handschuhe ist mit der Nanotechnologie behandelt. Vielleicht finden Sie ja heraus, welcher. Ich gebe Ihnen einen Tipp. | TED | كجزء من هذا العرض، ما لدي هنا هو زوج من القفازات، و قد قمنا بتغطية واحدة من القفازات بطلاء تكنولوجيا النانو، دعونا نرى إذا كان يمكنكم معرفة أي واحد، وسوف أعطيك تلميحاً. |
Geben Sie mir einen Tipp? | Open Subtitles | هل بإمكانك إعطائي تلميحاً ؟ |
Ms. Morgan gab mir einen Tipp bezüglich eines illegalen Spielerrings. | Open Subtitles | السيدة موغان قدمت لي تلميح حول عصابة مراهنات تحت الأرض فقط أردت التأكد |
Wir haben einen Tipp bekommen über den Unterschlupf, wo sich Gorkas Männer verstecken. | Open Subtitles | وصلنا تلميح عن منزل آمن يقطن فيه " جوركا " |
Ich gebe Ihnen einen Tipp. Er schrieb die bibel. | Open Subtitles | ساعطيك تلميحا لقد كتب الانجيل |
Na gut, geben Sie mir einen Tipp. | Open Subtitles | حسنا, أعطه تلميحا |
Ich bekam einen Tipp, ich durchsuchte sein Penthouse und fand ein Waffenlager, einschließlich einem Granatwerfer. | Open Subtitles | وصلتني معلومة, لقد داهمت شقته ووجدت مخبأ للأسلحة, بما في ذلك قاذفات قنابل صاروخية |
Hey, ich habe einen Tipp zu einem Täter, aber wir haben kein Opfer. | Open Subtitles | أهلا، أنا أعمل على معلومات سرية على مجرم محتمل، ولكن ليس لدينا ضـحيه هل حدث أي شئ في منطقتك |
Ich gebe dir einen Tipp: | Open Subtitles | : سوف أعطيك تلميحًا |
48 Stunden bevor er es anderen Geldanlegern öffentlich macht, da er noch in meiner Schuld für einen Tipp steht, der in die Hose ging. | Open Subtitles | 48ساعة قبل ان يتطرق الى موارده المالية لأنه مدين لي بنصيحة صارت سيئة، |
Vielleicht gibt uns etwas darin einen Tipp, wohin sie gegangen ist. | Open Subtitles | ربما يوجد شئ ما هناك و يعطينا فكرة عن مكان ذهابها |