"einen tisch" - Traduction Allemand en Arabe

    • مائدة
        
    • على طاولة
        
    • منضدة
        
    • لنا طاولة
        
    • حجز
        
    • عقد اجتماعات
        
    • الطاولة
        
    • بحجز طاولة
        
    • طاولة في
        
    • طاولة من
        
    • طاولةً
        
    • يطل على منظر
        
    • نحجز
        
    • احجز
        
    • أفضل طاولة
        
    Sechs Monate später, nach einem wunderbaren Wochenende in Neuengland, reservierte Rich einen Tisch in ihrem romantischen Lieblingsrestaurant. TED وبعد ستة أشهر، بعد نهاية أسبوع ممتع في نيو أنجلند، حجز ريتش مائدة عشاء في مطعمها الرومانسي المفضل.
    Und aus dem Mühlstein mach ich einen Tisch. Open Subtitles حجر الرحى القديم ، أحاول أن أحوله إلى مائدة
    Ein älterer Schüler sprang auf einen Tisch und erklärte die Sicherheitserwartungen. TED وقفز أحد الكبار على طاولة نزهة وتحدث عن توجيهات السلامة.
    Hier ist Papier. Wir stellen einen Tisch auf die Südveranda. Open Subtitles إليك بعض الأوراق سنعد منضدة بالجناح الجنوبي
    Ich hab einen Tisch bei Fabrizio bestellt. Tommy! Open Subtitles نعم, لقد حجزت لنا طاولة خارجية في فرابيزيو , تومي
    Wollen Sie einen Tisch vorne, sagen Sie, Sie sind Sargträger. Open Subtitles لو أردت مائدة جانبية أطلب وحسب
    "Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. Open Subtitles تُهَيءُّ أمامي مائدة تُجاهَ مُضايِقيّ...
    Oh, ich glaube, Sie haben kein Problem, einen Tisch zu bekommen. Open Subtitles {\pos(192,200)}لا أعتقد أنكن ستواجهن أيّ مشكلة في الحصول على مائدة
    Als ich euch zuletzt einen Tisch decken sah, dann nur, weil wir euch eure Handys wegnahmen. Open Subtitles آخر مرة رأيتكم انتم الاثنين جاليسين على طاولة كان فقط بعد أخذ هواتفكم الخاصة بعيدا
    Wenn sie mich reinholen, legen sie mich auf einen Tisch oder so. Open Subtitles عندما يُدخلوننى سيضعوننى على طاولة او ماشابه
    Und bevor ich auch nur daran denke, mich mit dieser Filzlaus an einen Tisch zu setzen, solltest du eins wissen: Open Subtitles وقبل موافقتي على ان أجلس معه على طاولة وحدة يجب ان تعلموا شيئاً واحداً
    Ich habe einen Tisch im Erdpanorama-Raum reserviert. Open Subtitles لقد حجزت منضدة بإسمك فى الغرفة المطلة على الأرض.
    Ich soll bei ihrem Wohltätigkeitsball einen Tisch reservieren? Open Subtitles التى كانت من المحزن تفتقر الى عناصر المعيشه الأساسيه وأنت تريدني أن أشتري منضدة في حفلة جمع تبرعاتك القادمة
    Hast du uns einen Tisch im Hunchback's reserviert? Open Subtitles هل وجدت لنا طاولة في فندق الأحدب؟
    Versuch jetzt mal, einen Tisch im "Dorsia" zu kriegen, du Affenarsch! Open Subtitles حاول أن تحصل على حجز في دورسيا الآن أيها الوغد الغبي الحقير
    Dass der Rat fähig ist, Regierungen, das System der Vereinten Nationen und Vertreter der Zivilgesellschaft und des Privatsektors an einen Tisch zu bringen, um sich mit wirtschaftlichen und sozialen Fragen zu befassen, wurde beispielsweise durch das Afrikanische Forum für Investitionsförderung veranschaulicht, das während der Arbeitstagung des Rates im Jahr 2001 veranstaltet wurde. UN والمنتدى الأفريقي لتشجيع الاستثمار، الذي انعقد أثناء دورة المجلس الموضوعية لعام 2001، ينهض مثالا على قدرة المجلس على عقد اجتماعات تضم الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة وممثلين للمجتمع المدني والقطاع الخاص لتناول المسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    Sie fesselten ihn an einen Stuhl, und sie nagelten seinen Penis mit einem 15 cm großen Nagel auf einen Tisch, und ließen ihn dann zu Tode bluten. TED قاموا بتقييد يديه إلى كرسي، وبدق مسمار طوله 15 سم في عضوه وهو على الطاولة. وتركوه ينزف حتى مات.
    Sie hat es zwar mit meinem Geschenk vergeigt, aber immerhin hat sie im legendären Enrico's einen Tisch reserviert. Open Subtitles نوعا ما أخفقت مع هديتي، لكنها أحسنت بحجز طاولة في مطعم "إنريكو" الأسطوري.
    Hier entlang, Sir. Ich glaube, ich habe einen Tisch im übertriebenen Bereich. Open Subtitles من هنا سيّدي، أعتقد أنّ لدينا طاولة في قسم التّصنّع.
    Er fragte, ob ich ihm einen Tisch für einen Kindergeburtstag bauen kann. Open Subtitles اراد مني ان اجهز طاولة من اجل عيد ميلاد ابنة.
    Wieso suchen wir uns nicht einen Tisch und etwas zu essen? Open Subtitles أتعلمون ماذا، لِمَ لا نحجز طاولةً و نتناول العشاء
    Reservieren Sie uns in dem Restaurant, das gut besprochen wurde, einen Tisch. Open Subtitles احجزي لنا للعشاء الليلة في ذلك المكان الذي يطل على منظر جميل
    Und deshalb frage ich Sie, ob Sie vielleicht noch einen Tisch frei haben. Open Subtitles في الواقع نحن لم نحجز نعم , حاولنا الاتصال و لم نستطيع
    Ich habe versucht, einen Tisch in deiner Sektion zu kriegen, doch du scheinst sehr beliebt zu sein. Open Subtitles حاولت أن احجز في قسمك لكنه يبدو ذو شعبية كبيرة
    Geben Sie Major Strasser einen Tisch in der Nähe der Damen. Open Subtitles كارل، اعط الرائد ستراسر أفضل طاولة. بالقرب من السيدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus