Es gab einen Tropfen Blut auf dem Rücken deines Shirts, was nicht deins war, deshalb muß ich deinen Hinterkopf untersuchen. | Open Subtitles | لقد كانت هنالك قطرة دم بمؤخر قميصك لم تكن من دمك لذا أحتاج أن أتفقد مؤخر رأسك |
Normalerweise würde ich jetzt deine Wange mit meinem Skalpell aufschlitzen, um an einen Tropfen Blut zu kommen, mit dem ich mich an dich erinnern kann, aber ich kann nicht riskieren, dass jemals wieder jemand einen Blutträger findet. | Open Subtitles | عادةً، أقوم الآن بجرح خدّكَ بمِبضعي وأستخرج قطرة دم أتذكّركَ بها ولكن لا يمكنني المخاطرة بأن يجد أحدهم شريحة دم مجدّدًا |
Haie können einen Tropfen Blut in einer Million Wassertropfen aufspüren, und das aus 400 Meter Entfernung. | Open Subtitles | تستطيع أسماك القرش اكتشاف الدم في جزء من مليون. هذا يعني قطرة دم من أصل مليون, ويمكنها أن تشم رائحته عن مسافة 400 متر. |
Das perfekte Rezept für eine überragende Reputation, ohne jemals einen Tropfen Blut vergießen zu müssen. | Open Subtitles | أفضل طريقة لاكتساب سمعة بدون اراقة قطرة دماء واحدة |
Er nahm von jedem einzelnen Mann einen Tropfen Blut... und sammelte es in dem Kelch. | Open Subtitles | وأخذ قطرة دماء من كل رجل وجمعهم بداخل الكأس |
Und dann ab mit dem Kopf ohne einen Tropfen Blut zu vergießen. | Open Subtitles | وعندها يقطع الرأس سدون اسقاط ولا حتى قطرة واحدة من الدم |
Begleitet von einer Mozart-Fuge sehen wir plötzlich einen Tropfen Blut. | Open Subtitles | ونحن نصغي لموسيقى موزارت فجأة نرى قطرة دم |
Für immer. Nur durch einen Tropfen Blut. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو قطرة دم |
Ohne auch nur einen Tropfen Blut zu vergießen. | Open Subtitles | بدون إراقة قطرة دم |
Du nimmst dir einen Tropfen Blut von mir, dann schwöre ich dir bei Gott, dass ich... | Open Subtitles | ...إذا أخذت قطرة دماء مني ...أقسم، أنني سأقطعك |
Wir benutzen einfach einen Tropfen Blut eines Betroffenen. | Open Subtitles | سوف نستخدم القليل من الدم . لشخص مضطربٍ فحسب |
Im Prinzip nehmen wir einem Patienten einen Tropfen Blut ab, sortieren die Proteine aus diesem Blutstropfen nach Gewicht und Schlupf, und fügen sie zu einem Bild zusammen. | TED | أساسا, ما نعمله هو أخذ نقطة من الدم من مريض, و نفرز البروتينات في نقطة الدم. حسب مقدار وزنها, و درجة سيولتها, و نرتبهم في صورة. |
Eines diagnostiziert Malaria automatisch auf dieselbe Art wie das Zuckermessgerät eines Diabetikers funktioniert: Man nimmt einen Tropfen Blut, man tut ihn hier hinein und er wird automatisch diagnostiziert. | TED | أحدهم يقوم بتشخيص الملاريا اوتوماتيكيا بنفس طريقة عمل جهاز قياس نسبة الجلوكوز لمرض السكر. تأخذ قطرة من الدم و تضعها هناك, و تخرج النتيجة أوتوماتيكيا |