"einen unterschlupf" - Traduction Allemand en Arabe

    • ملجأ
        
    • مأوى
        
    • منزل آمن
        
    • مكان للإختباء
        
    • منزلاً آمناً
        
    Ich würde einen Unterschlupf suchen, bevor es dunkel wird. Open Subtitles الآن لو كنت مكانكما لوجدت ملجأ قبل المغيب
    - Wir müssen einen Unterschlupf finden! - Da drüben sind Heuschuppen! Open Subtitles علينا أن نجد ملجأ - هنالك بعض المنازل هنا -
    Er sucht einen Unterschlupf, Sir. Open Subtitles إنه يبحث عن ملجأ يا سيدى
    Wir müssen einen Unterschlupf für die Nacht finden. Irgendwo. Open Subtitles علينا ان نجد مأوى من أجل الليل في مكان ما
    Sie-- sie hat erste Hilfe geleistet, uns Wasser gegeben, Nahrung gefunden, einen Unterschlupf gebaut. Open Subtitles لقد قدمت لنا الاسعافات الأوليه, الماء وجدت طعام, وقامت بصنع مأوى لنا
    Es gibt einen Unterschlupf in Ivy City. Open Subtitles هناك منزل آمن في مدينة اللبلاب.
    Du warst nie für Mutter da... aber erwartetest immer von uns, für dich da zu sein... wann immer du einen Unterschlupf oder Geld brauchtest... oder um deinen neuesten Betrug vorzubereiten. Open Subtitles أنت لم تكن هناك , لأمي, على الرغم أنك دائماً تتوقع منا أن نكون هناك , لأجلك, حينما تحتاج لـ , مكان للإختباء
    Ich will nicht aufdringlich sein, aber hast du einen Unterschlupf? Open Subtitles بافي , أكره ان أتطفل كثيراً ولكن ألديكِ منزلاً آمناً ؟
    Wo sollen wir denn hier einen Unterschlupf finden? Open Subtitles اين نجد ملجأ هنا ؟
    Er muss hier in der Nähe einen Unterschlupf haben. Open Subtitles إنه في ملجأ قريبـ من هنـــا
    Wir müssen einen Unterschlupf suchen. Open Subtitles .يجب أن نعثر على ملجأ -
    Sie haben einen Unterschlupf. Open Subtitles لديهم ملجأ.
    Sie haben einen Unterschlupf. Open Subtitles لديهم ملجأ.
    Sie-- sie hat erste Hilfe geleistet, uns Wasser gegeben, Nahrung gefunden, einen Unterschlupf gebaut. Open Subtitles لقد قدمت لنا الاسعافات الأوليه, الماء وجدت طعام, وقامت بصنع مأوى لنا
    Nächstes Mal, wenn Sie einen Unterschlupf suchen, kommen Sie zu mir. Open Subtitles المرة القادمة عندما تبحث عن مأوى يمكنكَ أن تبقى في منزلي.
    Lasst uns hoffen, dass sie einen Unterschlupf finden und er nicht hinter Gittern ist. Open Subtitles دعونا نأمل أن يجد مأوى ولكن ليس خلف القضبان
    Schlagt hier das Nachtlager auf! Sucht euch einen Unterschlupf. Open Subtitles سنعسكر هنا الليلة، اعثروا على أي مأوى ممكن
    - Er hatte immer einen Unterschlupf. - Wo? Open Subtitles إنه يملك دائماً منزل آمن - أين؟
    Und dann noch unter anderem einen Unterschlupf in Amman. Open Subtitles وفيما بين أشياء أخرى... ، منزل آمن في (عمّان).
    Aber er hat einen Unterschlupf weiter nördlich erwähnt. In der Nähe von Balad. Open Subtitles لكنّه ذكر أنّ هناك منزلاً آمناً شمالاً بالقرب من (بلد)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus