"einen verlierer" - Traduction Allemand en Arabe

    • فاشل
        
    • خاسر
        
    • فاشلا
        
    • بالفاشل
        
    Ein Mädchen wie Kay Connell wollte doch wohl mehr als nur einen Verlierer? Open Subtitles بنت مثل كاى كونيل,كانت تبحث عن أكثر من فاشل مثلك, أليس كذلك؟
    Ich weiß, Sie halten mich für einen Verlierer, eine Null, aber man weiß ja nie, was passiert. Open Subtitles الآن، أعلم أنّكِ تعتقدين أنني مجرد فاشل أو نكرة، لكن لا تدرين أبداً، قد تحصل أمور.
    Wenn du ihn für so einen Verlierer hältst, dann komm einfach nicht zur Hochzeit! Open Subtitles إن كنتم تعتقدون أنه فاشل فلا تأتوا للزفاف
    Es gibt immer einen Gewinner im Baseball, was bedeutet, dass es immer einen Verlierer im Baseball gibt. TED هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول.
    Und auch nur einen Verlierer, was sich hervorragend trifft. Open Subtitles ولكن أيضاً خاسر واحد فقط هو الذي لا يعمل على نحو جيد
    Weißt du, auch wenn man einen Verlierer golden anmalt, weiß man immer noch, was darunter ist. Open Subtitles أتعلم، عندما تصبغ فاشلا بالذهب ستبقى تعرف داخله
    Und wenn man bis 2 Uhr Früh kellnert, sieht man einen Verlierer Ratten auf Servietten zeichnen. Open Subtitles وعندما تخدم في مطعم حتى الساعة 2 ترى فاشلا يرسم فأراً على منديل
    Die mich einen Verlierer nannte, einen Lügner, eine schlechte Investition, die mich mit Leber und Apfelsoße zwangsernährt hat und meine Hund zweimal versehentlich erhängt hat, wie sie behauptet. Open Subtitles وتنعتني بالفاشل والكاذب والاستثمار السيّئ وتجبرني على تناول الكبد وصلصة التفاح وتشنق كلبي، مرتيّن كان ذلك حادثاً أو هذا ما تقوله
    Weißt du, wir haben Wichtigeres zu tun, als auf einen Verlierer aufzupassen, der seine glänzenden Tage wieder aufleben lassen will. Open Subtitles إنّ لدينا أمورا أكثر أهميّة للقيام بها من الاعتناء بصبيّ فاشل يُريد أن يعيش أيّام مجده.
    Ich denke, du magst Scott als einen Verlierer... ohne Geld und ohne Mädchen, und jetzt, da er mehr Geld hat als du, sowie eine jüngere Freundin, fühlst du dich irgendwie bedroht. Open Subtitles أعتقد أنك تحب ،سكوت) بصفة فاشل) مفلس ودون فتيات ،الآن، أصبح لديه مال أكثر منك وفتاة شابة، تشعر أنك مُهدد - مُهدد؟
    Ich nehme einen Verlierer zu der Ausstellung mit. Nein. Open Subtitles سوف أحضر شاب فاشل للمعرض.
    Hältst du mich für einen Verlierer? Open Subtitles أتظنين أنني فاشل!
    Drei Aufschläge an die Wand machen aus dir einen Verlierer, machen aus dir einen Verlierer. Open Subtitles ،ثلاتة إرتدادات على الحائط تجعلك خاسر تجعلك خاسر
    Da ich annehme, dass einige von Euch die Literatur für diesen Vortrag nicht gelesen haben, nur kurz, die Kernidee ist der Unterschied zu Nullsummen-Spielen, bei denen die Korrelationen entgegengesetzt sind: es gibt immer einen Gewinner und einen Verlierer. TED لنفرض أن عدد اً منكم لم يتمكن من قراءة النص المسن، بشكل سريع الفكرة الأساسية هي التمييز بين الألعاب ذات تحصيل الصفري، حيث تكون العلاقات المترابطة عكسية: في كل مرة فائز و خاسر
    Ihr wollt mich verarschen. Niemand mag einen Verlierer. Open Subtitles انت تحاول ان تسرقنى - لا احد يحب خاسر محتقن -
    Die mich einen Verlierer nannte, einen Lügner, eine schlechte Investition, die mich mit Leber und Apfelsoße zwangsernährt hat und meine Hund zweimal versehentlich erhängt hat, wie sie behauptet. Open Subtitles وتنعتني بالفاشل والكاذب والاستثمار السيّئ وتجبرني على تناول الكبد وصلصة التفاح وتشنق كلبي، مرتيّن كان ذلك حادثاً أو هذا ما تقوله
    Hast du meinen Vater einen Verlierer genannt? Open Subtitles أدعوتَ والدي بالفاشل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus