"einen wettbewerb" - Traduction Allemand en Arabe

    • مسابقة
        
    • بمسابقة
        
    • منافسة
        
    RM: Es gab einen Wettbewerb mit einer Reihe von Einsendungen mit vielfältigen Designs. TED رومان: أجرت المدينة مسابقة و جمعت عدداً من التصاميم بمختلف أنواع التصاميم.
    Organisiere einen Wettbewerb, sodass ich den wahren Wert von allen unter meinem Dach bestimmen kann. Open Subtitles ،لذا قم بترتيب مسابقة لكي أتمكن من تحديد من يستحق البقاء تحت سقف بيتي
    Zur Einweihung dieses Feiertags werden wir einen Wettbewerb veranstalten, der die romantischste Karte ehren wird. Open Subtitles وسنجري مسابقة لنرى من سيتمكن من كتابة أفضل بطاقة رومنسية في إطلاق هذا العيد.
    Nein, ich war nur ein weiterer Idiot, der einen Wettbewerb gewinnen wollte. Open Subtitles لا فقد كنت حمقاء أخرى تحاول الفوز بمسابقة
    Ich gewann einen Wettbewerb für Gründerideen, um genau das zu tun. TED وفزت بمسابقة شارك تانك لفعل ذلك فقط.
    Wettbewerb heisst, es gab da nicht nur Hunderte verschiedene politische Teile im Europa von 1500, denn innerhalb jeder dieser Teile gab es einen Wettbewerb zwischen Unternehmungen ebenso wie zwischen den Herrschern. TED المنافسة تعنى، كان هناك ليس فقط مائة وحدة سياسية فى أوربا 1500، لكن فى كل من هذه الوحدات، كان هناك منافسة بين الشركات الكبرى أيضاً بين سلطات الدول.
    Es ist also tatsächlich das erste Mal, dass es einen Wettbewerb um dieses Monopol gibt, denn die Stromversorger waren bisher die einzigen im Besitz der Stromleitungen, aber jetzt sind die auf Ihrem Dach. TED لذا فإن هذه المرة الأولى التي تظهر فيها منافسة لهذا الاحتكار، لأن مؤسسات المرافق العامة كانت الوحيدة التي تملك خطوطاً لتوزيع الطاقة، لكن الآن أصبحت خطوط الطاقة على سقف منزلك.
    Ich erzähle Ihnen einfach, dass wir auch einen Wettbewerb zwischen Kindern ausrichten, um Kreativität, eine ganze Reihe von Dingen. TED اريد ان اقول لكم اننا ايضا ننظم مسابقة بين الاطفال عن الابداع .. وعن كل تلك الاختراعات والافكار
    Ich schreibe eine Geschichte über dich, für einen Wettbewerb. Open Subtitles لأننى أكتب قصة عنك لأدخل بها مسابقة القصة القصيرة
    Er sagte, es gab einen Wettbewerb, und ich hätte einen Preis gewonnen. Open Subtitles قال بأنّه كانت هناك مسابقة وأني ربحت جائزة
    In der Beschreibung stand, dass es am Ende des Kurses einen Wettbewerb gibt. Open Subtitles قرأت في الكتيب ان الدورة تؤهل الى مسابقة
    Sie machen einen Wettbewerb für Amateurstripper. Open Subtitles أنهم يفعلون في مسابقة كبيرة للهواة المتعريات الذكور.
    Ich glaube nicht, dass du einen Wettbewerb verlieren könntest. Open Subtitles انا لست داخلا بعمله لكني وجدت ذلك صعب التصديق ان تخسر اي مسابقة
    Und irgendwann – ich hatte zugegebenermaßen schon ein bisschen Wein getrunken – da sagte ich: "Wenn es einen Wettbewerb gäbe, würde ich daran teilnehmen." TED و في مره ، شربت بعض النبيذ ، ولا بد لي من الاعتراف بذلك في مره قلت : "إذا كان هناك مسابقة , أود الإنضمام".
    Ich denke, wenn wir einen Wettbewerb hätten, würde sie gewinnen. Open Subtitles أظن اننا لو حضينا بمسابقة فسوف تفوز
    Haben Sie einen Wettbewerb der Kanarienzeitschrift gewonnen? Open Subtitles (بوب)، هل اشتركت بمسابقة بإحدى مجلات الكناري تلك؟
    Oh, mein Gott. Nun, die Tatsache das du und Meredith unnötige medizinische Untersuchen macht, um einen Wettbewerb zu gewinnen. Open Subtitles حقيقة أنكِ و (ميريدث) تجريان اختبارات لا حاجة إليها من اجل الفوز بمسابقة
    Wir versuchen hier einen Wettbewerb zu gewinnen. Open Subtitles بربكِ! نحن نحاول الفوز بمسابقة
    Aber wie wir in dieser letzten Sitzung gehört haben, gibt es mittlerweile solch einen Wettbewerb um einen Kindergartenplatz, im richtigen Kindergarten, dass Leute dafür schon mit drei Jahren ein Vorstellungsgespräch haben müssen. TED لكن كما سمعنا للتو في هذه المحاضرة الأخيرة، هناك منافسة شديدة للتسجيل بالحضانة، للدخول إلى الحضانة المطلوبة. أن هنالك مقابلات مع أولئك الذين يبلغون من العمر ثلاثة أعوام.
    Aber schon vier Jahre später errichtete Gustave Eiffel den Eiffelturm, und indem er das tat, änderte er die Skylines der Städte auf der ganzen Welt für immer und initiierte mit dieser Änderung einen Wettbewerb von Städten wie New York und Chicago, wo immer noch größere Gebäude gebaut wurden, und so die Latte immer noch höher gelegt wurde, mit immer noch besserer Ingenieurskunst. TED ولكن بعد بناءها بأربع سنوات، كان جوستاف ايفل يبني برج ايفل، وبينما كان يبني برج ايفل، غير آفاق مدن العالم، غير وخلق منافسة بين الأماكن مثل مدينة نيويورك وشيكاغو، حيث بدأ المطورون بناء مباني أكبر وأكبر ودفع الغطاء أعلى وأعلى بهندسة أفضل وأفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus