Wir müssen einen Zauber finden, der die Fee aus ihr vertreibt. | Open Subtitles | علينا يجب أن نجد تعويذة لإجبار الجني على الخروج منها |
Was, wenn er einen Zauber fand oder etwas von, ich weiß nicht, von fillorianischer Kampfmagie, | Open Subtitles | ماذا لو وجد ، تعويذة أو قطعة من ، لا أعرف معركة فلوري السحرية |
Wenn's Sprüche gibt, um Dämonen zu töten, muss es einen Zauber gegen die Krankheit geben. | Open Subtitles | إن كان هناك تعاويذ لقهر الشياطين، فلابد أن تكون هنالك تعويذة لقهر الحشرة القذرة أيضاً |
Es ist eine Sache einen Zauber auszusprechen der jeden einschlafen lässt. | Open Subtitles | أنه شيئ واحد لإطلاق التعويذة التي جعلت الجميع يغطون بالنوم |
So dass ihr einen Zauber findet, der diesen Scheiß von meinem Arm zaubert? | Open Subtitles | قد تجدون تعويذةً حقًا التي بإمكانها إزالة هذا الشيئ من على ذراعي؟ |
Die Kerze enthält einen Zauber, der das Leben deiner Mutter retten kann. | Open Subtitles | الشمعة مصبوبةٌ مِنْ سحرٍ يستطيع إنقاذ حياة والدتك |
Ich habe neulich einen Zauber aufgehoben, und das ist meine Strafe. | Open Subtitles | استرديت تعويذة الأسبوع الماضي وهذا عقابي |
Ich war nur bei Anya, um einen Zauber zu suchen. | Open Subtitles | أنا لم أذهب لآنيا من أجل ذلك لقد كنت أبحث عن تعويذة |
Ihr wolltet ihn töten, aber Eure Frau hat einen Zauber gesprochen. | Open Subtitles | أردت أن تقتل الشرطي لكن زوجتك قالت تعويذة |
Sie hat einen Zauber für ewiges Leben, aber keinen für Jugend, deshalb modert sie in Ewigkeit dahin und wartet, dass einer kommt und sie rettet. | Open Subtitles | لأن لديها تعويذة الخلود لكن ليس لديها تعويذة الشباب، ليس الشباب لذا فستتعفن في الخلود في انتظار من ينقذها |
Wir brauchen einen Zauber, einen Trank oder eine Epiphanie. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر تعويذة أو جرعة أونوعمن العلاجالعاطفي. |
Und als sie auf dem Scheiterhaufen verbrannte, sprach sie einen Zauber, der alle Vampire Logroño hinaus in das Sonnenlicht führte. | Open Subtitles | وعندما تم حرقها فوق الأوتاد تلت تعويذة أخرجت جميع مصاصي دماء ليغرونيو إلى ضوء الشمس |
Er sprach einen Zauber aus und half mir, der Schlumpf zu werden, der ich sein sollte. | Open Subtitles | لقد ألقى عليّ تعويذة خاصة, وساعدني أن أكون السنفورة التي كنت مقدرة لها |
Sicherlich kannst du einen Zauber wirken, um ihn in die Schranken zu weisen. | Open Subtitles | طبعًا بإمكانك إقامة تعويذة لحبسه في مسكنه. |
Wäre es übernatürlicherweise möglich, dass er einen Zauber spricht, der ihr Leben gegen seins tauscht, wenn er sich, pfft, umbringt? | Open Subtitles | هل خارقيًّا بوسعه إجراء تعويذة لمبادلة حياتها بحياته حالما ينتحر؟ |
Außer man will einen Zauber brechen. | Open Subtitles | إلا إذا أردت كسر تعويذة للحماية من الأرواح الشريرة. |
Selbst du bist nicht mächtig genug für so einen Zauber. | Open Subtitles | حتّى أنتَ لا تقوى كفاية على إلقاء تعويذة كهذه |
Um diese Tradition beizubehalten, möchten wir Sie bitten, einen Zauber zu wirken, einen, der die Verwendung von jeglicher Magie innerhalb dieser Wände verhindern würde. | Open Subtitles | وحفاظًا على هذا العرف، نودّ دعوتك لإقامة تعويذة. تعويذة تمنع استخدام أيّ سحر داخل هذه الجدران. |
Ich schlug vorhin einen Zauber vor... um deinen Geist von dem Avatar des Todes zu trennen. | Open Subtitles | التعويذة التي أقترحتها سابقاً لفصل روحك من شخصية الموت |
Sag's meinen Schwestern und die finden einen Zauber, der dich sicher aus mir heraus bringt. | Open Subtitles | إذن أخبري أخواتي، و سيُحضرون تعويذةً لتخرجكِ من جسدي بأمان |
Diese Kerze enthält einen Zauber, der das Leben deiner Mutter retten kann. | Open Subtitles | هذه الشمعة مصبوبةٌ مِنْ سحرٍ يستطيع إنقاذ حياة والدتك |
Jeder braucht immer einen Zauber, und es ist immer so bald wie möglich. | Open Subtitles | الجميع يحتاج تعويذه والجميع يحتاجها في اقرب وقت ممكن |
Ich könnte einen Zauber bewirken, der sie gefangen hält. | Open Subtitles | يمكنني أنّ أقوم بتعويذة لحصرها، مثلتعويذةالمقبرة.. |