Wenn man die gesamte Strahlung einer Banane absorbieren könnte, bräuchte man 170 Bananen pro Tag, um die jährliche Dosis zu erreichen. | TED | إذا استطعت امتصاص جميع الإشعاعات الموجودة في الموز، ستحتاج إلى 170 موزة في اليوم حتّى تصل إلى الجرعة السنويّة. |
Das ist ungefähr so viel wie der Wassergehalt in einer Banane. | TED | ما يعادل تقريبا كمية بخار الماء في موزة. |
Sie hat einer Banane mit dem Mund ein Kondom übergezogen,... und hat es ausversehen verschluckt. | Open Subtitles | وضعت الواقي الذكريّ على موزة وأدخلتها فمها واستنشقته بالخطأ |
Du hättest an einer Banane üben können. | Open Subtitles | كان يجب ان تتدرب علي موزة لا اصدق اني اقول هذا |
Menschen haben zu 50 Prozent die DNA einer Banane, also ist alles möglich. | Open Subtitles | يتشارك البشر بـ50٪ من الحمض النووي مع الموز لذا، أي شيء ممكن |
Sex mit einer Banane ist nicht gerade die tollste Vorstellung. | Open Subtitles | ربما لأننا ليس من المفترض أن نمارس الجنس مع الموز |
300 Kalorien in einer Banane. | Open Subtitles | ثلاث مئة سعرة حرارية في موزة واحدة |
Wir können sie nicht verlieren, weil die Sozialarbeiterin sieht, dass du die elterlichen Fähigkeiten einer Banane hast. | Open Subtitles | لا يمكننا خسارتها لأنّ المساعدة الاجتماعية سترى بأنّ لديك مهارات لأبوّة "موزة" |
Max, Gott sei Dank bist du hier. Hier war so eine merkwürdige Stille, ich habe vorgetäuscht, dass ich einen Anruf von einer Banane bekam. | Open Subtitles | حمدًا لله أنّك هنا يا (ماكس)، كان هناك صمتٌ محرج كثير لدرجة إنّي تظاهرت بمكالمة موزة. |
- Sie kann mit einer Banane umgehen. | Open Subtitles | -إنها تعرف كيف تتعامل مع الموز |