"einer ewigkeit" - Traduction Allemand en Arabe

    • زمن بعيد
        
    • الأزل
        
    Davon hab ich den Bullen schon vor einer Ewigkeit erzählt. Open Subtitles أخبرت الشرطة عن ذلك منذ زمن بعيد
    Er sagte, er kennt mich oder diese Darla seit einer Ewigkeit. Open Subtitles قال أنه يعرفني أو يعرف ( دارلا ) هذه منذ زمن بعيد
    Vor einer Ewigkeit würden mir die Wörter "verfickter Gallier" aus dem Mund springen. Open Subtitles منذ زمن بعيد لكنت قلت "غولي لعين"
    Ich bin so aufgeregt. Wir versuchen seit einer Ewigkeit, dort zu reservieren. Open Subtitles أنا متحمسة للغاية ، كنا نحاول أن نحصل على هذا الحجز منذ الأزل
    Zum ersten Mal seit einer Ewigkeit fühlte es sich nach uns an! Open Subtitles للمرة الأولى منذ الأزل .. جعلني أشعر بنا
    Sie behielt sie im Herzen, wo sie sie wärmten wie der Eintopf ihres Vaters in einer kühlen Nacht in Bantry Bay vor einer Ewigkeit. Open Subtitles احتفظت بها في نفسها، حيث أدفأتها مثل حساء والدها في ليلة باردة بـ(بانتري باي) قبل زمن بعيد.
    Ich bin schon seit einer Ewigkeit auf der Warteliste einer Birkin Bag und mein Name ist nun an erster Stelle. Open Subtitles كنت على قائمة الإنتظار لحقيبة "بيركين" منذ الأزل و اسمي ظهر للتو
    vor einer Ewigkeit. Open Subtitles منذ الأزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus