Davon hab ich den Bullen schon vor einer Ewigkeit erzählt. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة عن ذلك منذ زمن بعيد |
Er sagte, er kennt mich oder diese Darla seit einer Ewigkeit. | Open Subtitles | قال أنه يعرفني أو يعرف ( دارلا ) هذه منذ زمن بعيد |
Vor einer Ewigkeit würden mir die Wörter "verfickter Gallier" aus dem Mund springen. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد لكنت قلت "غولي لعين" |
Ich bin so aufgeregt. Wir versuchen seit einer Ewigkeit, dort zu reservieren. | Open Subtitles | أنا متحمسة للغاية ، كنا نحاول أن نحصل على هذا الحجز منذ الأزل |
Zum ersten Mal seit einer Ewigkeit fühlte es sich nach uns an! | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ الأزل .. جعلني أشعر بنا |
Sie behielt sie im Herzen, wo sie sie wärmten wie der Eintopf ihres Vaters in einer kühlen Nacht in Bantry Bay vor einer Ewigkeit. | Open Subtitles | احتفظت بها في نفسها، حيث أدفأتها مثل حساء والدها في ليلة باردة بـ(بانتري باي) قبل زمن بعيد. |
Ich bin schon seit einer Ewigkeit auf der Warteliste einer Birkin Bag und mein Name ist nun an erster Stelle. | Open Subtitles | كنت على قائمة الإنتظار لحقيبة "بيركين" منذ الأزل و اسمي ظهر للتو |
vor einer Ewigkeit. | Open Subtitles | منذ الأزل |