Deswegen war meine Entdeckung der Überreste unten in einer Lagerhalle, gelinde gesagt, ziemlich überraschend. | Open Subtitles | لهذا اكتشافي لبقاياه في مستودع بمركز المدينة كان أمرًا غير متوقعًا على الأقل |
Das sind wir mit unserem Team bei der Vorbereitung einer Vorführung in einer Lagerhalle. | TED | هنا صورتنا مع فريقنا نضع تصوراً للتكنولوجيا في مستودع. |
Stattdessen sitze ich hier und versuche, in einer Lagerhalle meinen Arsch zu retten. | Open Subtitles | ...بدلاً مِن ذلك،أَنا .. اختبئ لـحياتي ،في مستودع |
Archer hat uns bei einer Lagerhalle zurückgelassen... und wir sind per Anhalter zur nächsten Busstation gefahren. Wir konnten nicht ohne dich gehen. | Open Subtitles | تركنا "آرشر" فى مستودع وأقلتنا سيارة إلى أقرب محطه مواصلات. لم نستطع الرحيل بدونك. |
Merlyn bewahrt es in einer Lagerhalle seiner Firma in den Glades auf. Gut. | Open Subtitles | (ميرلن) يخبّئها في مستودع شركة يملكها في (غلايدز). |
Wir sind in einer Lagerhalle nahe der Route 17. | Open Subtitles | "نحن في مستودع خارج الطريق 17" |
Er hält sie in einer Lagerhalle außerhalb der Stadtgrenzen fest. Tosca Cartage. | Open Subtitles | إنّه يحتجزها في مستودع خزنٍ خارج المدينة، (توسكا) للتخزين. |
Es befindet sich in einer Lagerhalle in den Glades. | Open Subtitles | انها في مستودع في الفسح. |