"einer pflanze" - Traduction Allemand en Arabe

    • نبات
        
    • النبات
        
    • نبتة
        
    Die Frau dachte, dass Mayonnaise aus einer Pflanze gewonnen wird. Open Subtitles كانت المرأة تعتقد أن المايونيز يأتى من نبات
    Wir suchen nach einer Pflanze mit roten Zweigen. Open Subtitles نحن نبحث عن نبات ذا اغصان حمراء
    Eines davon besagt, dass jedes Stück Materie von einem Tier, einer Pflanze, einem Mineral, egal, wie sehr es sich ändert, von irgendwo stammen muss. Open Subtitles و واحد من تلك القوانين يقول أن كل ذرة مادة تصنع أي حيوان، أو نبات ...أو معدن مهما تغيرت
    Wir hören von Stadtkindern, die glauben, dass Wolle auf Bäumen wächst, oder dass Käse aus einer Pflanze gewonnen wird. TED تعلمون، نسمع عن أولاد المدينة هؤلاء الذين يعتقدون أن الصوف ينمو على الأشجار أو أن الجبنة تأتي من النبات.
    Durch den Anbau einer Pflanze kriegt man 1.000 – 10.000 Samen. TED فزراعة نبتة واحدة سينتج لنا بين ألفٍ وعشرة آلاف بذرة.
    Schon 1884 hat Anton de Bary, der Vater der Pflanzenpathologie, als Erster vermutet, dass Pilze durch Signale der Wirtspflanze geleitet werden, also einer Pflanze, auf der Pilze leben und von der sie sich ernähren. Diese Signale funktionieren wie ein Leuchtturm, durch welchen der Pilz die Pflanze aufspürt, in ihre Richtung wächst, sie erreicht und sich letztendlich auf ihr niederlässt und sie befällt. TED في 1884، كان آنتون دو باري، أب علم الأمراض النباتية، أول من اعتقد أن الفطريات تتوجه بإشارات مرسلة من النبات المستضيف، يعني نبات يمكنها أن تعيش فيه وتعتمد عليه، فالإشارات تعمل كمنارة للفطريات، لتتواجد وتنمو باتجاه وتصل وأخيرًا تجتاح وتستعمر نبتة.
    Ist es wie bei einer Pflanze im Boden? Open Subtitles أهو مثل نبات في تربة؟
    - Es wird extrahiert aus einer Pflanze... - Ich bin mir nicht sicher. George Clooney hat jetzt auch einen! Open Subtitles ...إنها مستخلصة من نبات - لست متأكدا بعد ، تعرف.."جورج كلوني" لديه واحد الآن -
    Hast du je von einer Pflanze namens Votura gehört? Wächst in Südamerika. Open Subtitles هل سبق لك أن سمعت من نبات يسمى Votura؟
    Es wird extrahiert aus einer Pflanze... Open Subtitles ...إنها مستخلصة من نبات
    Der eigentliche Todesgrund war ein ein tödliches Pflanzengift, von einer Pflanze Namens Eisenhut. Open Subtitles السبب الحقيقي للموت كان بسبب سم ...(يُدعى (آكونايت نبات مزهر قاتل
    Ich möchte, dass Sie alle mit einer Pflanze experimentieren, für etwas, das der Menschheit zu Gute kommt. Open Subtitles أريدكم جميعا تعملون تجربة على النبات الشيء الذي قد يفيد بشرية
    Nein, aber es kommt von einer Pflanze. Open Subtitles إنها النبات... كلا،لكنهُ يأتي من النبات، وهو مثير،مثير جداً.
    Im nächsten Buch planen wir eine Interaktion bei der man das Video des iPads benutzt und durch Augmented Reality eine Animation von Elfen sieht, die auf einer Pflanze vor dem Haus erscheinen. TED في الكتاب اللاحق، نخطط للحصول على تفاعل حيث تحمل الأيباد الخاص بك للخارج والفيديو مشتغل وعبر الواقع المعزز، ترى هذه الطبقة من الجنيات المتحركة تظهر في نبتة منزلية خارج منزلك.
    Der Feind hat mein bestes Team, wir können das Gate nicht anwählen, und die Basis wird von einer Pflanze erstickt. Open Subtitles فريقك الرئيسي في أيدي العدو لايمكنك طلب البوابة والقاعده تم إجتياحها بواسطة نبتة فضائية
    Wozu blutige Schlachten kämpfen, wenn man eine ganze Armee mit dem Saft einer Pflanze töten kann? Open Subtitles لماذا تحارب في معركة شديدة طالما تستطيع قتل جيش كامل بسائل نبتة واحدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus