"eines menschlichen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الإنسان
        
    Kurz gesagt, Es handelte sich um winzig kleine Zellen, kleiner als ein hundertstel der Breite eines menschlichen Haars, die Chlorophyll enthielten. TED ولجعل القصة الطويلة قصيرة، كانت خلايا صغيرة جداً، أقل من واحد في المائة من عرض شعرة الإنسان التي تحتوي على الكلوروفيل.
    Und das unter der Kontrolle eines menschlichen Bedieners. Open Subtitles وجاز لي أن أضيف كل ذلك تحت سيطرة الإنسان
    Das ist die Auflösung eines menschlichen Haars TED وهي تمثل درجة دقة شعر الإنسان.
    Damit das gelingt, darf sie nur etwa ein Hundertstel der Größe eines menschlichen Haares haben. TED للقيام بذلك جيداً. يجب أن يكون 0.01% من حجم شعر الإنسان.
    Eine Nahaufnahme der Funktionsweise dieser Technologie: Es gibt Kanäle, die etwa die Größe eines menschlichen Haars haben. Es gibt integrierte Ventile, Pumpen, Mischwerke und Injektoren, und damit können komplette Diagnose-Experimente auf einem mikrofluidischen Chip untergebracht werden. TED نظرة عن كثب لكيف تعمل هذه التكنلوجيا: هناك قنوات بحوالي حجم شعر الإنسان. إذاً فلديكم صمامات متكاملة، مضخات، خوالط ومحاقن، لذا يمكنك فعل كل التجارب التشخيصية على نظام موائع جزيئية.
    Diese Sequenz hat bewusst die Länge eines menschlichen Augenblinzelns. In der Zeit, die Sie zum Blinzeln brauchen, hat die Fliege dieses bedrohliche Raubtier gesehen, seine Position abgeschätzt und die Flucht eingeleitet, während ihre Flügel 220 Mal pro Sekunde schlagen. TED وقد قطعت هذه السلسلة بعناية لكي تزامن رمشة عين الإنسان بالضبط في الوقت الذي سترمش فيه ستكون الذبابة قد رأت المفترس وتوقعت مكانه واستخدمت نمط طيران للفرار منه ضاربة أجنحتها 220 مرة في الثانية كما وُضِح في الصورة.
    Nanotechnologie wird in Nanometern gemessen, also ein Milliardstel Meter. Setzen wir das in einen Maßstab, nehmen wir einen Nanopartikel mit einem Nanometer Dicke und legen 50.000 davon nebeneinander, hätten wir die Dicke eines menschlichen Haars. TED الطريقة التي يمكنك قياس تكنولوجيا النانو هي عن طريق النانومتر، واحد نانومتر هوعبارة عن واحد من مليار متري، لوضع ذلك لقياس، إذا كان لديك مادة نانو والتي سمكها واحد نانومتر، وضعتها جنبا إلى جنب، وكان لديك 50,000 منهم، سيكون عرضها كعُرض شعره الإنسان.
    Können wir den Körper im Grunde als leeren Katalysator für eine Art der Einfühlung in die Erfahrung der gelebten Raum-Zeit nutzen, während ich hier vor Ihnen stehe und versuche, eine Verbindung zu fühlen und herzustellen, innerhalb dieser Raum-Zeit, die wir teilen? Können wir die Erinnerung des Körpers nutzen, eines menschlichen Raums im Raum, um eine Erfahrung zu initiieren, eine Erfahrung aus erster Hand, von elementarer Zeit? TED هل يمكن أن نستخدم، بطريقة ما، جسم كعامل مسرع فارغ لنوع من التعاطف مع الخبرة الزمان مع المكان كما هو عاش، كما أقف هنا أمامك احاول أن اشعر و اتصل في هذا الزمان و المكان نحن نتقاسم، هل يمكننا استخدام، في أنها كانت، ذاكرة الجسم، لفضاء الإنسان في الفضاء لتحفيز تجربة، مرة أخرى، تجربة مباشرة، للمرة الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus