Niemand verdächtigt dich wegen eines Verbrechens, wenn man weiß, du kannst es nicht begehen. | Open Subtitles | فلا أحد سيشك بك في جريمة لو يعلمون أنك غير قادر على ارتكابها |
Ja schon, aber die Planung eines Verbrechens ist noch kein Verbrechen. | Open Subtitles | ولكن أن تخطط لجريمة. فالتخطيط ليس جريمة. |
Ich wurde nie verhaftet oder wegen eines Verbrechens angeklagt. | Open Subtitles | و أنة لم يتم قط اتهامى أو ادانتى فى أى جريمة |
Das FBI hat eine Kartei von jedem Amerikaner, der eines Verbrechens angeklagt war. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية لديها ملف لكل مواطن أمريكي سبق له الاتهام بجريمة |
Niemand, der eines Verbrechens schuldig ist, kann die Stiftung erben. | Open Subtitles | لا أحد مذنب بارتكاب جناية يمكن أن يرث الوصاية |
Und ich behaupte, dass es heute wahrscheinlicher ist, dass wir Opfer eines Online-Verbrechens werden, als eines Verbrechens in der realen Welt. | TED | واستطيع الزعم انه اليوم يتوقع لأي منا ان يكون ضحية لجريمة على الانترنت وكذلك في العالم خارجها |
Mir wurde die Lizenz entzogen, nachdem ich wegen eines Verbrechens verurteilt wurde. | Open Subtitles | لقد فصلوني فوراً بعد أن أصبحت متهماً بجناية. |
Zur Anstiftung eines Verbrechens muss man wissen, was ein Verbrechen ist. | Open Subtitles | ؟ ليستجدي بالجريمة انتم يجب عليكم ان تعلموا بأن تلك جريمة.. |
Nein, Ma'am. Wir denken, dass er Zeuge eines Verbrechens war. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه ربما يكون شاهد على جريمة هذا كل شىء , روتين |
Du warst Zeuge eines Verbrechens. Du hast die Pflicht, es zu melden. | Open Subtitles | لقد شهدت حدوث جريمة أنت مضطر للإبلاغ عنها |
Beim Verschleiern eines Verbrechens ist das seltsamste Phänomen, wenn eine Tatsache eine andere bedingt und keine davon wahr ist. | Open Subtitles | عند محاولة اخفاء جريمة,هناك ظاهرة شديدة الفضولية عندما تجد ان دليل حقيقى يُؤيد دليل آخر وكلاهما ليس حقيقى على الأطلاق |
Sie waren Zeuge eines Verbrechens und ihre Leben waren in Gefahr. | Open Subtitles | لقد قلت بالفعل أنهم كانوا شاهدون على جريمة محاولةللحفاظعلىحياتهم. |
Falls sie frei wäre, könnte von ihr erneut die Gefahr eines Verbrechens ausgehen? | Open Subtitles | -إذا أطلق سراحها ؟ هل من المرجح أن ترتكب جريمة عنف ؟ |
Er wurde von einer Frau beauftragt, die Opfer eines Verbrechens wurde. | Open Subtitles | حسنا، إنه مُستأجر من قبل إمرأة ضحية جريمة |
Die Familie der Frau bestand darauf, dass sie ein Opfer eines Verbrechens war, aber es wurde als Selbstmord behandelt. | Open Subtitles | أصرّت عائلة المرأة على أنّها كانت ضحيّة جريمة مدبّرة ولكنّه اعتبر انتحاراً لا يعني ذلك شيئاً |
Der Brief kommt in Ihre Akte und wenn Sie jemals eines Verbrechens verurteilt werden, | Open Subtitles | سيوضع هذا الخطاب فى ملفك و لو أدنت فى مرة بجريمة |
Sie lügt immer weiter, ja, aber tun wir das nicht alle, wenn wir eines Verbrechens beschuldigt werden, dass wir nicht begangen haben? | Open Subtitles | إنها تواصل الكذب ,نعم لكن أليس هذا مانفعله كلنا إن ظهرنا اننا مذنبون بجريمة لم نقم بإرتكابها ؟ |
Sehen Sie, beschuldigt man jemand eines Verbrechens, das er nicht begangen hat, gesteht er oft eins, das er begangen hat. | Open Subtitles | أترى، إن اتهمت شخصاً بجريمة لم يرتكبها، فإنه في الغالب سيعترف بواحدة قد ارتكبها |
Der Mord an ihrer Schwester war das erste Mal, dass ich in die Nähe eines Verbrechens kam. | Open Subtitles | كانت جريمة قتل شقيقتها أول مرة اقتربت بها من جناية ما |
Er wurde nie eines Verbrechens überführt. | Open Subtitles | لم يمسكوا عليه أي جناية. |
Mein Fahrer sagte, er kam um sie... abzuholen und der Platz war der Tatort eines Verbrechens. | Open Subtitles | سائقي قال أنه ذهب ليأخذك و المكان كان مسرحاً لجريمة |
Die gängige Rate für das Übersehen eines Verbrechens des Erzfeindes ist... | Open Subtitles | أعتقد المعدل السائد للسماح لعدوّي اللدود للإبتعاد بجناية كبيرة... |
Meine Familie war Zielscheibe eines Verbrechens. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى تم استهدافهم |