"eingehenden evaluierungen" - Traduction Allemand en Arabe

    • للتقييمات
        
    • التقييمات
        
    Darüber hinaus wurden dem Ausschuss dreijährliche Überprüfungen der Umsetzung der Empfehlungen vorgelegt, die aus den 1998 durchgeführten eingehenden Evaluierungen des Programms der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle und des Programms der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege hervorgegangen und gebilligt worden waren. UN كما قُدمت إلى لجنة البرنامج والتنسيق الاستعراضات الثلاثية لتنفيذ التوصيات التي تم تأييدها نتيجة للتقييمات المتعمقة التي أجريت في عام 1998 فيما يتعلق بكل من برنامجي الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة، والعدالة الجنائية.
    2. billigt den folgenden Zeitplan für die eingehenden Evaluierungen, die dem Programm- und Koordinierungsausschuss auf seiner dreiundvierzigsten, vierundvierzigsten beziehungsweise fünfundvierzigsten Tagung vorzulegen sind: a) Seerecht und Meeresangelegenheiten, b) öffentliche Verwaltung, Finanzierung und Entwicklung und c) menschliche Siedlungen; UN 2 - توافق على الجدول الزمني التالي للتقييمات المتعمقة التي ستقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دوراتها الثالثة والأربعين والرابعة والأربعين والخامسة والأربعين على التوالي: (أ) قانون البحار وشؤون المحيطات؛ (ب) الإدارة العامة والمالية والتنمية؛ (ج) المستوطنات البشرية؛
    Die eingehenden Evaluierungen würden alle 27 Programme des Sekretariats während eines Zeitraums von höchstens fünf Jahren abdecken. UN وستغطي التقييمات المتعمقة جميع البرامج الـ 27 بالأمانة العامة في فترة أقصاها خمس سنوات.
    Der Ausschuss hat sich auf seiner einundvierzigsten Tagung im Juni 2001 alle Empfehlungen aus diesen eingehenden Evaluierungen zu eigen gemacht. UN وأيدت لجنة البرنامج والتنسيق جميع التوصيات الواردة في هذه التقييمات المتعمقة في دورتها الحادية والأربعين المعقودة في حزيران/يونيه 2001.
    b) positive Reaktionen und Folgemaßnahmen zu den jüngsten eingehenden Evaluierungen. UN (ب) ردود إيجابية على التقييمات المتعمقة التي جرت مؤخرا ومتابعتها.
    Die Berichte des AIAD über seine dreijährlichen Überprüfungen der eingehenden Evaluierung des Programms der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle (UNDCP) und des Programms der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege wurden dem Programm- und Koordinierungsausschuss vorschriftsgemäß drei Jahre nach seiner Beschlussfassung über die eingehenden Evaluierungen vorgelegt. UN 142 - يقدم المكتب تقاريره عن عمليات المراجعة التي تجري كل ثلاث سنوات للتقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية إلى لجنة البرنامج والتنسيق، على النحو المطلوب، بعد ثلاث سنوات من قراره بشأن إجراء التقييمات المتعمقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus