Mit wem würdest du am liebsten auf einer einsamen Insel stranden? | Open Subtitles | من أكثر شخص تفضل قضاء وقت معه على جزيرة مهجوره؟ |
Fünf Jahre auf einer einsamen Insel. Das hat dich verändert, oder? | Open Subtitles | خمس سنين على جزيرة مهجورة، هذا نوعًا ما يغيّرك، صحيح؟ |
Dasselbe passierte, wenn die Leute hier im Saal auf einer einsamen Insel ausgesetzt würden. | TED | إنه كما لو أن الناس في هذه الغرفة إحتُجزت على جزيرة صحراوية . |
Ich hoffe, dass dieses Schiff sinkt und wir alle auf einer einsamen Insel stranden. | Open Subtitles | هل تعلم ما أتمنى ؟ أتمنى أن تغرق هذه السفينة و ينقطع بنا السبيل إلى جزيرة مهجورة |
Als ob man Diamanten auf einer einsamen Insel sammelt, für den Fall, dass man gerettet wird. | Open Subtitles | الأمر أشبه بأن نقوم بجمع الماس من فوق جزيره مهجوره ونقوم بتخزينهم لإحتمال أن يتم إنقاذنا |
Wir fühlen uns in unserem alten Deutschland wie auf einer einsamen Insel. | Open Subtitles | إننا نشعر أن ألمانيا القديمة التي كنا نعيش بها أصبحت جزيرة مهجورة |
Wenn du auf einer einsamen Insel stranden könntest.... welchen von uns, würdest du mitnehmen? | Open Subtitles | إن حوصرتي في جزيرة منعزلة ، فأي منا تودين أن يكون معكِ؟ |
Und egal ob du tot warst, oder, so wie sich herausstellte, am Leben auf einer einsamen Insel, du bist mein Freund. | Open Subtitles | وسواء كنتَ ميّتًا أو حيًّا على جزيرة نائية، فإنّكَ صديقي |
Stell dir vor, du bist auf einer einsamen Insel und ein Gorilla hält dir eine Pistole an den Kopf und sagt: | Open Subtitles | تظاهر أنك في جزيرة صحراوية وتلكالغوريلاخرجتمنالغابة.. وتصوب مسدس علىرأسكوتقول.. |
Ich weiß nicht ob du gehört hast, dass ich fünf Jahre auf einer einsamen Insel war und total aus der Übung bin mit diesem ganzen... | Open Subtitles | أجهل إن سمعت بأنّي عُزلت في جزيرة ل 5 سنوات و أني حرمت كليا من كل |
Es könnte so was wie eine Goldmünze, eine Schatzkarte oder ein Brief von einem Gestrandeten auf einer einsamen Insel sein. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون.. عملة ذهبية, خريطة كنز, أو رسالة من شخص.. انقطعت به السبل على جزيرة صحراوية. |
Sicher würdest du gerne manchmal trauern, als wärst du auf einer einsamen Insel. | Open Subtitles | أصغ، أعلم تفضيلك أحيانًا للحزن وكأنك منعزلٌ في جزيرة أحيانًا |
Wie war das möglich? Du warst auf einer einsamen Insel! | Open Subtitles | أنّى يُعقل ذلك وقد كنتَ على جزيرة مهجورة؟ |
Stell dir vor, du strandest auf einer einsamen Insel, und du kannst jemanden zu dir wünschen. | Open Subtitles | دعنا نقل بأنك عالق في جزيرة مهجورة ولديك القدرة لتتنمى وجود شخصٍ ما معك |
Aber wenn ich ein Gebäude auf der Welt wählen müsste, um darin auf einer einsamen Insel den Rest meines Lebens zu verbringen, dann würde ich – als Symmetriesüchtiger – die Alhambra in Granada wählen. | TED | إذا خيرت أي مبنى في العالم لأقضي به الباقي من حياتي، وسط جزيرة فارغة، و بكوني مولع بالتماثل، سأختار قصر الحمراء بغرناطة. |
Wo waren Sie denn? Auf einer einsamen Insel? | Open Subtitles | أين كنت يا رجل على جزيرة صحراوية ؟ |
Kate Austen ist eine weltweite Heldin, die 5 Menschen nach einem Flugzeugabsturz das Leben gerettet hat und auf einer einsamen Insel beinahe verhungerte, und nach all dem wollen Sie ihr den Prozeß machen, weil sie ihre Mutter vor dem gewalttätigen Ehemann gerettet hat. | Open Subtitles | كيت اوستن بطلة عالمية أنقذت حياة 5 أشخاص بعد حادث تحطم طائرتهم وكادت أن تموت من الجوع على جزيرة قاحلة وبعد كل ذلك, تضعونها فى الحجز لانقاذ أمها من زوج فاسد |
Kate Austen ist eine weltweite Heldin, die 5 Menschen nach einem Flugzeugabsturz das Leben gerettet hat und auf einer einsamen Insel beinahe verhungerte, und nach all dem wollen Sie ihr den Prozeß machen, weil sie ihre Mutter vor dem gewalttätigen Ehemann gerettet hat. | Open Subtitles | كيت اوستن بطلة عالمية أنقذت حياة 5 أشخاص بعد حادث تحطم طائرتهم وكادت أن تموت من الجوع على جزيرة قاحلة وبعد كل ذلك, تضعونها فى الحجز لانقاذ أمها من زوج فاسد |
Es ist einfach, auf einer einsamen Insel nackt rumzulaufen. | Open Subtitles | هذا سهل كالسير بدون ملابس علوية فى ارض صحراوية أعرف. أعرف. أعرف. |
Das Boot sank, gestrandet auf einer einsamen Insel,uh... Volleyball. | Open Subtitles | غرق القارب وانقطعت بي السبل على صحراءاو على جزيره.. |