"einschnitt" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشق
        
    • شق
        
    • شقّ
        
    Die Breite dieser Schnittspur ist viel schmaler, als der Einschnitt am Oberschenkelknochen. Open Subtitles وعرض تلك العلامة الشق أضيق بكثير مما شق على عظم الفخذ.
    Es würde erklären, warum der Einschnitt in ihrem Bauch so gut gemacht wurde. Open Subtitles سيفسر هذا سبب أن الشق في بطنها كان مفعولاً بشكل حساس للغاية
    Steck deine Hand in den Einschnitt um mehr Traktion zu bekommen. Open Subtitles هذا لن.. ضع يدك في الشق لتحصل على المزيد من القوة.
    Wenn ich einen Einschnitt im Innern eines Patienten mache, ist es dunkel. TED عندما اقوم بعملية شق داخل جسد المريض فان داخل جسده مظلم
    Wir machen hier einen Einschnitt, dann ziehen wir die Haut etwas straffer über Ihre Stirn und tackern sie direkt über Ihren Ohren fest. Open Subtitles نقوم بعمل شق ها هنا.. ثم نسحب الجلد إلى أعلى.. بإحكام قليلاً على جمجمتكِ..
    MIRIAM: Es war ein einfacher Einschnitt. Open Subtitles انا عملت شقّ بسيط.
    Das Bauchfell anheben, schräg öffnen, und vergrößere den Einschnitt. Open Subtitles نرفع الصفاق, ونشق بشكل معترض، ونقوم بتوسيع الشق.
    Den Einschnitt mit einem Sezierinstrument vergrößern und mithilfe einer Klammer die Anastomose herstellen. Open Subtitles نوسّع الشق بأداة التسليخ ونستخدم الدبَّاسة لعمل المفاغرة.
    Nach dem Einschnitt wird Blut aus der Aorta strömen. Open Subtitles بمجرد اجراء الشق الخاص بك سيبدأ الدم بالهروب من الشريان الاورطى
    Ich möchte nicht nur Zentimeter davon entfernt einen weiteren großen Einschnitt machen. Open Subtitles لا أريد القيام بشق كبير آخر على مقربة من الشق الأول أين أطباء القلب لدينا؟
    Aber der Einschnitt dort ist zu breit. Open Subtitles ولكن هذا الشق الذي أحدثته واسع جداً
    Aber oft haben wir keine Vorstellung, ob der Einschnitt überhaupt an der richtigen Stelle geschieht. Open Subtitles و لكن غالباً لا يكون لدينا أي فكرة "إذا كان موضع الشق "الجرح صحيح حتى و لو قليلاً
    Der Einschnitt in seinen Brustkorb wurde über einen bereits zuvor vorgenommenen Mittelschnitt gemacht. Open Subtitles الشق في صدره موجود على شق مسبق
    An der Basis des Schädels wird ein Einschnitt sein, etwa einen Zoll lang. Open Subtitles في مؤخرة الجمجمة، سيكون هناك شق طوله شِبر واحد
    Vorn auf dem Brustkorb zeugt ein Einschnitt von der vorangegangenen Autopsie. Open Subtitles ‫على الجذع ‫هناك شق ‫بسبب التشريح السابق.
    Der Einschnitt ist im Unterkiefer, über dem Digastrikusmuskel. Open Subtitles شق في المنطقة تحت الفك السفلي، تعلو على عضلة ذات البطانين.
    Ein chirurgischer Einschnitt am oberen Zahnfleischrand. Open Subtitles شق جراحي على طول لثتها العلوية.
    Beim ersten Einschnitt schreien alle. Open Subtitles دائما يصرخون عندما أقوم بأول شق
    Mit diesem Gerät kann ich einen kleinen Einschnitt machen, das Intraskop in die Wunde einführen, die eingebaute Lichtquelle anschalten und in den menschlichen Körper hineinsehen. Open Subtitles بهذا الجهاز يمكنني عمل شق صغير و ادخال "الانترسكوب" عبر الجرح
    So nennt man einen offenen Einschnitt. Open Subtitles إنها حالة شقّ مفتوح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus