Wegen meiner Aktivitäten landete ich schließlich für siebeneinhalb Jahre meiner Zeit als Häftling in Einzelhaft. | TED | وبسبب نشاطاتي، انتهى بي الأمر بالحبس الانفرادي لمدة سبع سنوات ونصف من مدة حبسي. |
Bevor er in Einzelhaft kam hat Giles jemals über sein Leben außerhalb des Gefängnisses gesprochen? | Open Subtitles | قبلَ أن يُرسَل إلى الانفرادي هل قالَ جايلز أي شيء عن حياتِهِ خارجَ السِجن؟ |
In Einzelhaft hatte ich Zeit, über meine Besessenheit zu graben nachzudenken. | Open Subtitles | كانَ لديَ الوَقت في الانفرادي للتفكير في هَوَسي في الحَفر |
Hey, du bist die Verräterin, die ein Jahr in Einzelhaft war. | Open Subtitles | مرحباً, أنتِ هي الخائنة التي كانت في الحبس الإنفرادي لسنة |
Für mich ist die Einzelhaft einer der inhumansten, barbarischsten Orte, an dem man sich wiederfinden kann -- doch wiedergefunden habe ich mich. | TED | رؤيتي للحبس الانفرادي هو أنه واحد من أكثر الأماكن اللاإنسانية والهمجية التي يمكنك أن تجدها، ولكني وجدتها. |
Mach das noch mal und du kommst einen Monat in Einzelhaft. | Open Subtitles | مخالفة أخرى، وستقضي شهرًا في الانفرادي. |
Er war fast sein ganzes Leben hinter Gittern, davon 43 Jahre in Einzelhaft. | Open Subtitles | وقد قضى معظم حياته خلف القضبان، بما فيها 43 عاما من الحبس الانفرادي |
Wenn sie mich in Einzelhaft stecken, können sie mich genau so gut zu Tode prügeln. | Open Subtitles | يُريدونَ وَضعي في الانفرادي من الأفضلِ أن يَضربوني حتى أموت |
Du gehst zurück in Einzelhaft, wo dir kein Insasse was tun kann. | Open Subtitles | ستَعود إلى الانفرادي حيثُ لا يُمكنُ لأي سَجين أن يُؤذيك |
Der Direktor hat zugestimmt, dich aus der Einzelhaft zu entlassen ... während du am Programm teilnimmst. | Open Subtitles | وافقَ الآمِر على إخراجِكَ من الانفرادي بينما تُشارِك في البرنامِج |
Du kannst damit anfangen, mir zu sagen, was du in Einzelhaft getrieben hast. | Open Subtitles | يُمكنكَ البَدء بإخباري ما الذي تَفعلُهُ خارِج الانفرادي |
Das ist der dritte Selbstmord, den wir seit zwei Jahren in Einzelhaft haben. | Open Subtitles | إنهُ الانتحار الثالِث لدينا في الانفرادي في سَنَتين |
Tut mir Leid, ich wünschte das Leben in Einzelhaft wäre so friedlich und rosig wie in Emerald City. | Open Subtitles | أنا آسِفَة أتَمنى لو كانَت الحياة في الانفرادي وَردية و هادِئَة كما هيَ في مدينَة الزُمُرُد |
- Die Mehrheit anderer Hochsicherheitsgefängnisse, geben Ausgang in Einzelhaft, eine Stunde täglich. | Open Subtitles | لنَسمَعها الكَثير مِنَ السُجون الأُخرى تُعطي المساجين في الانفرادي ساعَة واحِدَة مِن الاستجمام في كُلِ يومٍ أو ما شابَه |
Glynn hatte mich unter Druck gesetzt, wer seine Tochter vergewaltigt hat und deshalb wurde ich dann in Einzelhaft gesteckt. | Open Subtitles | تَعلَم، غلين بدَأَ يُضايقُني حَولَ مَن اغتصَبَ ابنَتَهُ لذلكَ وَضَعني في الانفرادي |
Er war in Einzelhaft, dann kam er in den Krankenflügel. | Open Subtitles | مَتى؟ كانَ في الانفرادي ثُمَ انتَقَلَ إلى المَشفى |
Aber wenn ich Hernandez töte, komme ich in Einzelhaft oder auf den Stuhl. | Open Subtitles | لكني إن قَتَلتُ هيرنانديز سأذهبُ إلى الانفرادي أو وَحدَة الإعدام |
Jetzt haben Sie keine Wahl mehr, es sei denn, Sie verbringen die nächsten drei Jahre in Einzelhaft. | Open Subtitles | الآن ليس لديك خيار أو ستقضي الثلاث سنوات القادمة في الحبس الإنفرادي |
Ich stecke Dich in Einzelhaft und es wird Jahre dauern, bis Du wieder mit irgend- jemandem über irgendetwas sprichst. | Open Subtitles | سأضعكِ في الحبس الإنفرادي ستمر سنوات قبل أن تتحدثين لأي شخص عن أي شيء |
Das letzte Mal hat mich das zwei Jahre Einzelhaft gekostet. | Open Subtitles | آخر مرة فعلت ذلك كلفني سنتين في السجن الإنفرادي |
Es war nur deswegen Einzelhaft, weil sonst keiner einsaß. | Open Subtitles | كان حبس إنفرادي لانه لم يكن أحد مسجون غيره هناك |
Er ist jetzt in Einzelhaft, aber er arbeitet auf der Krankenstation. Nachtschicht. | Open Subtitles | إنه في الزنزانة الانفرادية الآن لكنه يعمل في المستوصف ليلاً |
Wenn du jemanden aus dem Weg räumen willst sollte er für den Rest seines Lebens in Einzelhaft, oder besser im Todestrakt sein. | Open Subtitles | ثاني أفضَل شيء بدلَ قتلِ شخصٍ ما هوَ إرسالُهُ للانفرادي لبقية حياتِه. أو الأَحسَن، لوَحدَة الإعدام |
Tja, das ist zumindest besser als Einzelhaft, oder? | Open Subtitles | حسنأً على ألاقل أنها أفضل من ألحبس ألانفرادي, صحيح؟ |
- Sie war sieben Monate in Einzelhaft. | Open Subtitles | لقد بقيت لسبع أشهر متتالية في السجن المنفرد هنا |
Den ersten, der einen Mucks von sich gibt, stecke ich in Einzelhaft. | Open Subtitles | سأضعه فى الحبس الأنفرادى سأطرح على ذلك الرجل بضعة أسئلة أريد صمتاً تاماً |
Du musstest in Einzelhaft, weil du dich vor ihm echauffiert hast. | Open Subtitles | فنياً, أنتي ذهبتي ألى الحبس الأنفرادي لأنكي تبجحتي بوجه كابوتو |