Diese Zeugin ist die einzige Gute Nachricht heute. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا هذا الشاه هو الخبر الجيد الوحيد |
Jetzt ist wahrscheinlich das einzige Gute, dass es so aussieht, als wenn ich auch sterbe. | Open Subtitles | والآن، أظن أن الشئ الجيد الوحيد هو أنني أبدو وكأنني أحتضر أيضاً. |
Und das einzige Gute daran ist der Frischkäseguss, aber der gehört nach dem Willen Gottes nur auf Karottenkuchen. | Open Subtitles | والشيء الجيد الوحيد بشأنه هو غطاء كريمة الجبنه الذي يفترض ان يعيش فوق كعك الجزر كما اراد الرب |
Die einzige Gute Zeit für meine Mutter war, wenn wir ein wenig geprotzt haben und | Open Subtitles | الوقت الطيب الوحيد لأمي كان عندما كنا نتبهى |
Die Sache ist die, ich kann nicht aufhören daran zu denken, das... Vielleicht die einzige Gute Sache, die uns jetzt passieren könnte... die ist, dass er nie mehr zurück schaft. | Open Subtitles | الشيء الذي لا يبرح تفكيري هو أن الحسنة الوحيدة التي قد تصيبنا الآن |
Du bist das einzige Gute in meinem Leben. | Open Subtitles | أنت الشيء الجيد الوحيد في حياتي |
Unsere einzige Gute Tat. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد |
Und wenn du mich fragst, ist der einzige Gute Mensch... | Open Subtitles | وأذا سألتني الشخص الجيد الوحيد ...هو |
Paula war die einzige Gute Person. | Open Subtitles | بولا) كانت الشخص الطيب الوحيد) |