Das ist Ihre Westentasche, Ihr Hintern und Ihr Ellenbogen. | Open Subtitles | للتذكير لاحقاً، هذا ظهر يدك. تلك مؤخرتك. ذلك كوعك |
Ich auch. (FRANK): Und jammert rum, weil ihm der Ellenbogen wehtut! | Open Subtitles | نعم و أنا أيضاً و لكنه ظل يتذمر و يشتكي من قرحة في كوعه |
Die Ellenbogen vom Tisch, bitte. | Open Subtitles | وارجو رفع المرفقين من علي الطاولة |
Gewebstod aufgrund einer Verengung der Ader im Ellenbogen. | Open Subtitles | موت الأتسجة بسبب تقلص في الأوعية الدموية, في الكوع |
Doch. Mein Ellenbogen verrät es mir. | Open Subtitles | بلى, شيء ما يفعل استطيع الشعور بذلك بكوعي |
In den Ellenbogen, oder in Ihre verdammte Kniescheibe? | Open Subtitles | هل تريد أن أطلق على مرفقك أو على ركبتك اللعينة ؟ |
Ich konnte meinen Ellenbogen und meine Hand gleichzeitig verwenden. | TED | أصبحت قادرةً على استخدام مرفقي ويدي في نفس الوقت. |
Um, ich habe einen Ellenbogen abbekommen, beim Basketball spielen. | Open Subtitles | صدمني أحدهم بمرفقه أثناء كرة السلة |
20 Jahre lang war mein Ziel, es jemanden zu ermöglichem, Ellenbogen und Hand auf intuitive Weise gleichzeitig zu bewegen. | TED | لمدة عشرين عاماً ، كان هدفي أن أجعل شخصاً ما قادراً على استخدام مرفقه ويده بطريقةِ طبيعيةِ جداً وفي نفس الوقت. |
Der Schmerz hatte sich vom Handgelenk zu den Händen, zu den Fingerspitzen, vom Handgelenk hoch zu ihrem Ellenbogen, bis fast ganz hoch zu den Schultern ausgebreitet. | TED | انتشر الالم من معصمها الي كل يدها الى اطراف اصابعها, من معصمها الى كوع اليد تقريبا كل يدها الي كتفها |
Aber nimm den Ellenbogen vom Tisch. | Open Subtitles | ارفع كوعك من على الطاولة |
Zum Beispiel dein Ellenbogen, deine Kniescheibe oder eben die Augäpfel. | Open Subtitles | مثل كوعك.. مثل ركبتك عيناك |
- Genau wie du, wenn du eine im Ellenbogen hast. | Open Subtitles | -ستقفز أنت برصاصة في كوعك |
Eine Pistole an jedem Bein, Lasermesser am linken Ellenbogen. | Open Subtitles | ... مسدس مربوط لكل واحدة من رجليه ... وسكين ليزري بأسفل كوعه اليسر |
Vom eigenen Ellenbogen abgesprungen. | Open Subtitles | وترد من كوعه |
Ok, Ellenbogen an die Hüften. | Open Subtitles | حسنا، الآن، المرفقين للوركين |
Ellenbogen. | Open Subtitles | المرفقين. |
Ich drehe das Handgelenk, blockiere den Arm mit meiner linken genau über dem Ellenbogen. | Open Subtitles | اقلب رسغها واقوم بحركة إغلاق اليد بيدي اليسرى فوق الكوع مباشرتاً |
Manchmal nenne ich meinen Studenten einen grundlegenden Fakt, der vielleicht einen Teil ihrer Persönlichkeit enthüllt: Ich sage ihnen, dass es Erwachsenen völlig unmöglich ist, sich den eigenen Ellenbogen zu lecken. | TED | خلال صفوفي أحيانًا أعطيهم حقيقة أساسية يمكن أن تكشف أمورًا تتعلق بشخصيتهم أخبرهم أنه من المستحيل فرضيًا بالنسبة للبالغين لعق الجانب الخارجي من الكوع. |
Das war mein Ellenbogen. | Open Subtitles | لقد ضربته بكوعي |
Sie haben ein japanisches Tattoo in Ihrem Ellenbogen... mit dem Namen Akako. | Open Subtitles | أنت لديك وشم ياباني في مرفقك باسم أكاكو |
Sie können Ihren Ellenbogen nicht unten anschlagen. | TED | لا يمكنك ضرب مرفقك في الاسفل |
Der Schiedsrichter glaubte mir nicht, dass sie mich getroffen hat bis der Doktor nach dem Spiel auf meinen Ellenbogen geguckt hat. | Open Subtitles | الحكم لم يُصدقُ بأنها ضربتني حتى بدأت الطبيبة بفحص مرفقي بعد المُباراة |
Es hat plötzlich beschleunigt und... der Seitenspiegel krachte gegen meinen Ellenbogen und... | Open Subtitles | لقد مرت بجانبي و أرتطم مرفقي ب مرأة السيارة |
- Wenn du seinen Ellenbogen halten möchtest. | Open Subtitles | -نعم . إن أردت أن تمسك بمرفقه. |
Er sagt, sein Ellenbogen tut weh, wenn er ihn so schüttelt... Au! | Open Subtitles | يقول بان مرفقه يؤلمه عندما يفعل |
Aber die Extrovertierten unter Ihnen versuchten es wahrscheinlich nicht nur bei sich, sondern auch erfolgreich am Ellenbogen der Person neben sich. | TED | ولكن المنفتحين منكم على الأرجح لم يحاولوا فقط ذلك بل إنهم نجحوا في لعق كوع الشخص الجالس قربهم. |