| Zu dumm, dass ich Ellens blödes Gesicht nicht sehen werde, wenn ihr klar wird, wie sie von uns reingelegt worden ist. | Open Subtitles | من المُحزن أننى لم أتواجد هنا لرؤية (المُفاجأة على وجه (الين ! عندما أدركت كيف أننا قد تلاعبنا بها |
| Ich führte Sie her, damit Sie Ellens Katze begraben können. | Open Subtitles | احضرتك الى هنا لتدفن قط الين |
| Also warum holen wir nicht Ellens ehemalige Partnerin Pam auf die Bühne. | Open Subtitles | ولماذ لا ناتي الان بشريكة الين السابقة (بام) |
| Aber dann als William sah, wie es in Ellens Kunstwerk auftauchte, flippte er aus. | Open Subtitles | و لكن عندما رأى وليام النصف الأخر في عرض إلين جن جنونه. بالنسبة إليه كان تجاوزا للحدود. |
| Wenn sie es versuchen, enden sie wie Ellens Eltern. | Open Subtitles | وعندما يصبحون مختلفين, ينتهى بهم الحال كوالدى (إلين). |
| Mr. Bruckner, als Sie Ellens Diagnose hörten sagten Sie, dass sie "beleidigt" waren. | Open Subtitles | سيّد (بروكنر) عندما سمعت "بتشخيص( إلين)قلتبأنّكشعرت"بالإهانة.. |
| Haben Sie ihm gesagt, er soll Ellens Test stoppen? | Open Subtitles | -هل اخبرتيه ان يوقف اختبار فحص (الين)؟ |
| Sie waren Ellens Anwalt. | Open Subtitles | - عصيب? كنت محامى الين. |
| Ellens Aneurysma wissen. Das war nicht Ihre Schuld, richtig? | Open Subtitles | بشأن تمدد الأوعية لدى (إلين) ذلك لم يكن خطأك، صحيح ؟ |
| Ich werfe Ellens Süßkartoffeln weg. | Open Subtitles | أنا رمي اليام إلين ل. |
| Na ja, ich war die Mutter in Ellens Traum. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنت أمك في حلم (إلين). |
| Ich dachte mir, dass es für eine Frau mit Ellens Tapferkeit angemessen ist. | Open Subtitles | (اعتقدت ان ذلك ملائم لشخص بشجاعة (إلين |
| Ellens Lieblingsblumen. | Open Subtitles | أزهار (إلين) المفضلة |
| Warum nicht Ellens oder Pams? | Open Subtitles | لماذا لا (إلين) أو بم ؟ |