Ich brauche die Emails aus den Kisten 44 und 45, Juli und August. | Open Subtitles | أريد الرسائل الإلكترونية من صندوقيّ 44و45 لشهر يوليو وأغسطس |
Aber ich werde nach Hause gehen, meine Gedanken sammeln und der Schwester meiner Frau sagen, dass Sie alle Emails von mir ignorieren soll. | Open Subtitles | ولكني عائد إلى المنزل لأقوم ببعض التفكير، وأخبر شقيقة زوجتي بأن تتجاهل كل رسائلي الإلكترونية |
Ich versuchte,Dich anzurufen und Emails zu schicken. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك و إرسال بريد إلكتروني كذلك |
Du hast meine Regel über das Weiterleiten von lustigen Emails verletzt. | Open Subtitles | انتهكتِ قانوني حول إعادة إرسال رسائل البريد الإلكتروني الفكاهية |
Das sind Emails die Sie einem Privatdetektiv schickten, mit der Bitte, sich die Vergangenheit Ihres Ehemannes anzusehen. | Open Subtitles | هذه رسائل إلكترونية أرسلتها لمحقق خاص لتطلبي منه البحث في ماضي زوجكِ. |
Willst du wissen, warum ich deine Emails nicht beantwortet hab? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف السبب في عدم ردّي على رسائلك الإلكترونية ؟ |
Die Emails sind mit einem Public-Key-Code verschlüsselt. | Open Subtitles | و رجل في هامبورغ، يدعى السيد بلاك الرسائل الإلكترونية تستخدم شفرة عامة |
Die Emails stapeln sich regelrecht an, wenn du dich nicht zeitig um sie kümmerst. | Open Subtitles | الرسائل الإلكترونية تكتّلت عن جدّ إن لم تصل إليهم في الوقت الصحيح |
Tanya war freundlich genug mit uns einige der Emails zu teilen, die Sie schickten. | Open Subtitles | ببعض الرسائل الإلكترونية التي قمت بإرسالها، |
Sitzt in der Mitte, trinkt ihren Kaffee und beantwortet Emails. | Open Subtitles | تجلس بالوسط تشرب قهوتها وتتصفح رسائلها الإلكترونية |
Kandidat Martin, wie lautet Ihre Antwort auf die Veröffentlichung von verschlüsselten Emails zwischen Ihnen und Sonya Valentine, eine der Architekten von Liber8? | Open Subtitles | حضرة المرشح مارتن ما هو ردك على تسريب رسائل بريد إلكتروني تم فك شفرتها |
Ich erhalte sogar Emails von Lehrern in Ländern, die ich nie besucht habe, die sagen, "Wow, wir hatten eine wirklich gute Konversation darüber''. | TED | تصلني رسائل بريد إلكتروني من معلمين في بلدان لم أزرها من قبل يقولون "رائع، نعم، لقد لقد كانت لنا محادثة ممتعة حول هذا. |
Ich bekam etwa 3.000 Emails. | TED | وصلني 3,000 بريد إلكتروني. |
Sie sollten sich wirklich trash Ihre Emails, wenn Sie fertig sind sie zu lesen. | Open Subtitles | يجب عليك حقا القمامة الخاصة بك رسائل البريد الإلكتروني عند الانتهاء من ذلك قراءتها. |
ich habe die Nachrichten gelesen und die Emails! | Open Subtitles | قرأت الرسائل النصية ، و رسائل البريد الإلكتروني |
- Anrufe mitten in der Nacht, Emails, SMS. | Open Subtitles | مكالمات هاتفية في منتصف الليل رسائل إلكترونية. |
Ich checke meine Emails, | Open Subtitles | أفحص رسائل بريدي الالكتروني أخذ نسخة من مجلة (المنزل الأسبوعية) |
- Überprüfen Sie meine Anrufe und Emails. | Open Subtitles | تفقد سجل هواتفي وبريدي الالكتروني |
Wenn du ihre Emails durchgehen könntest. | Open Subtitles | لو بإمكانك الولوج إلى رسائلها الألكترونية |
Ich bin meine Emails durchgegangen. Amyloidose hat die meisten Stimmen. | Open Subtitles | تفقّدتُ بريدي الإليكترونيّ ونالت النشوانيّة أغلب الأصوات |
Bedeutet, dass die Person nicht will, dass du ihre Anrufe, Emails oder SMS durchstöberst. | Open Subtitles | يعني أنّه لا يريدكَ أن تتفقد مكالماته أو رسائله الإليكترونيّة أو النصيّة |
Und mir fiel gleich auf – erstens bekommt man unglaublich viel Emails. | TED | و ما لاحظته ،أن -- أولا، يأتيك عدد هائل من الإيميلات. |
Vielleicht braucht sie Hilfe um radioaktive Emails zu verschicken. | Open Subtitles | ربما تحتاج مساعده في ارسال رسائل البريد الالكتروني المشعه |