Jeder Mathematiker muss am Ende der Woche mit den anderen geredet haben. | Open Subtitles | كل عالم رياضيات في نهاية الأسبوع يجدر به التكلم مع آخرين |
Dad will, dass die Clips bis Ende der Woche online sind. | Open Subtitles | أبي يريد المقاطع موجودة في الانترنت .في نهاية الأسبوع القادم |
Die Talentshow beinhaltete Workshops und Seminare mit Fachleuten, die das Training für den Auftritt am Ende der Woche unterstützten. | TED | كان عرض الموهوبين يتألف من ورشات عمل وندوات واختصاصيين مهمتهم تدريبك لتطوير أدائك في نهاية الأسبوع. |
Wenn Sie einen Platz zum Schlafen und bis Ende der Woche Arbeit finden, erspare ich Ihnen das Übergangshaus. | Open Subtitles | إذا وجدت مكاناً تسكن فيه اليوم مع وظيفةٍ بنهاية الأسبوع لن تضطّر للذهاب إلى المركز،موافق ؟ |
Habe ich ihr Land nicht Ende der Woche, ist die Baugenehmigung weg. | Open Subtitles | اذا لم احصل على ارضها قبل نهاية الاسبوع سوف افقد صلاحياتى. |
Diese Schwindler schicken Ende der Woche Landvermesser zu euch. | Open Subtitles | هؤلا الأوغاد سوف يبعثون مساحي أراضي نهاية هذا الأسبوع |
Das bestellte Kabel kam schon früher an, und ab Ende der Woche hab ich Urlaub. | Open Subtitles | حسنًا، السلك الذي طلبوه جاء مُبكّرًا. وأيضًا، سآخذ إجازةً في نهاية الأسبوع. |
Du wirst sehen, am Ende der Woche bin ich ein ganz neuer Mensch. | Open Subtitles | وسترين، في نهاية الأسبوع سأكون شخصاً جديداً كلياً |
Hi. Tut uns wirklich leid, aber wir müssen Sie bitten, bis Ende der Woche auszuziehen, ok? | Open Subtitles | متأسفة، لكن يجب أن نسألِك الرحيل قبل نهاية الأسبوع |
Ich will Davis bis Ende der Woche. Keine Widerrede. | Open Subtitles | أريد أن يحضر ديفيس هنا على نهاية الأسبوع |
-Dad sagt, dass du hier wahrscheinlich zum Ende der Woche wieder rauskommst. | Open Subtitles | أنه من المحتمل أن تخرج بحلول نهاية الأسبوع |
Sie erheben Tatvorwürfe dort, wo Sie es können und Sie tun es bis zum Ende der Woche. | Open Subtitles | وجّه التهم التي يمكنك توجيهها وقم بذلك قبل نهاية الأسبوع |
Die vier, die am Ende der Woche die meisten Aufkleber haben, bekommen einen Preis... und qualifizieren sich für eine große Auslosung am Ende des Monats. | Open Subtitles | في نهاية الأسبوع ، الأربعة أصحاب العلامات الأكبر لهم جائزة وسيدخلون في االسّحب الأكبر نهاية الشهر |
Wir runden auf. 3000. Du wirst am Ende der Woche bezahlt. | Open Subtitles | سنزيدها ، ثلاثة آلاف سأدفع لك في نهاية الأسبوع |
Wir runden es auf. 3.000, und am Ende der Woche ist Zahltag. | Open Subtitles | سنزيدها ، ثلاثة آلاف سأدفع لك في نهاية الأسبوع |
Wenn Sie mit dem nächsten Transport hier rauskommen, müssten Sie gegen Ende der Woche zurück sein. | Open Subtitles | إلا بعد عودتك ،إن استطعت اللحاق بالموكب القادم فمن المفترض عودتك بنهاية الأسبوع |
Ich will eine Ermittlungsstrategie bis zum Ende der Woche. | Open Subtitles | أريد مخطط لإستراتيجية التحقيق بنهاية الأسبوع |
Vielleicht haben sie wieder was bis Ende der Woche. | Open Subtitles | لقد قالوا أنهم قد يحصلون على البعض منها بنهاية الأسبوع |
Er sagte mir, dass Ihr Wagen bis Ende der Woche fertig ist. | Open Subtitles | و قد أكّد أنّ سيّارتكما ستكون جاهزة مع نهاية الاسبوع. حقّاً؟ |
Ich hab das Batterieteil zu Hause gelassen, aber Sie kriegen es mit dem Rest von dem Ende der Woche. | Open Subtitles | تركت البطارية في المنزل و لكنني سأعطيك إياها و سوف أحضر الباقي لك في نهاية هذا الأسبوع |
Das Geld wird am Ende der Woche übergeben. | Open Subtitles | تكون الحصة من 20,000 ،إلى 30,000 في اليوم تُدفع في نهاية الإسبوع |
Der Kerl glaubt, dass er Ende der Woche im Paradies ist. | Open Subtitles | قال انه على استعداد لهذه المهمـة وسوف يذهب الى الفردوس في نهاية هذا الاسبوع |
Verlegen Sie meine Meetings ans Ende der Woche. Ich bin noch nicht ganz OK. | Open Subtitles | من الأفضل أن تؤجلي مواعيدي لنهاية الأسبوع لست بخير حال |