Mädels, ich bin euch wirklich dankbar, dass ich Geometrie endlich mal im echten Leben anwenden darf. | Open Subtitles | يا فتيات لاتعلمون كم أنا ممتن أخيراً وجدت ما أستفيد فيه من الهندسة في حياتي |
Ich bin froh, dass du endlich mal ehrlich zu mir warst. | Open Subtitles | أَنا مسرورُه أنك كُنْتَ صادقه أخيراً مَعي. |
Mein Moppelchen lässt sich endlich mal wieder blicken! | Open Subtitles | أخيراً يا صغيرتي عدت للبيت. إرل إنها في البلدة. |
endlich mal schlafen, ohne dich schnarchen zu hören. | Open Subtitles | و أخيرا سوف احصل على ليلة نوم جيدة بدون سماع شخيرك |
Ich weiß es nicht, Lisa, aber ich weiß, dass ich endlich mal zu den Besten gehöre. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ليزا. كل ما أعرفه هو أنني أخيرا جيدة في شيء. |
Bleibst du wieder länger, oder kann ich endlich mal mit meiner Frau zu Abend essen? | Open Subtitles | هل ستبقين متأخرة مرة أخرى أو أستطيع أن أتعشى أخيرًا في البيت مع زوجتي؟ |
Zieh einfach mit... und stell dich nicht so an... damit wir endlich mal zum Vögeln kommen. | Open Subtitles | ولو لمرة توقف عن كونك جبان ونستطيع ان نضاجع الفتيات |
Schön, dich endlich kennenzulernen... Ja Hast du's endlich mal über den grossen Teich geschafft? | Open Subtitles | انا سعيد بمقابلتك اخيرا وانا ايضا,اخيرا جعلتها عن طريق المصادفة؟ |
Doch fern von der Hektik der neuen Zeit lag ein Ort der Stille, der Ruhe und der Beschaulichkeit, in dem ich endlich mal ausschlafen konnte. | Open Subtitles | لكن، بعيداً عن خطوات الوقت المسعورة كان ثمّة مكان للنعزال الهدوء والسكينة حيث كان يمكنني أخيراً أن أستلقي |
Doch fern von der Hektik der neuen Zeit lag ein Ort der Stille, der Ruhe und der Beschaulichkeit, in dem ich endlich mal ausschlafen konnte. | Open Subtitles | لكن، بعيداً عن خطوات الوقت المسعورة كان ثمّة مكان للنعزال الهدوء والسكينة حيث كان يمكنني أخيراً أن أستلقي |
Dann bekäm ich endlich mal etwas Respekt. | Open Subtitles | لأحصل و أخيراً على القليل من الإحترام هنا |
Vielleicht gewinnen wir dieses Jahr endlich mal. | Open Subtitles | لربما بإمكاننا أخيراً أن نربح القليل هذه السنة. |
Du lässt mich ständig sitzen, weil du irgendwohin musst... und dann rufst du nicht an, und wenn du dich dann endlich mal meldest, dann... damit ich dich aus dem Gefängnis hole. | Open Subtitles | وأنا أتساءل لمَ لم أرك منذ فترة ؟ وأنت لا تتصل وعندما أجدك أخيراً كان لأخرجك من السجن ، ما الذي يحدث معك ؟ |
Dann könnte ich endlich mal durchschlafen und müsste keine blöden Fragen um 5:00 Uhr früh beantworten. | Open Subtitles | حتى يمكنني النوم أخيراً ولا أجاوب على سؤالك الغبي في الساعة 5 صباحاً |
Wann tust du endlich mal was für dich? | Open Subtitles | متى ستقومين أخيراً بفعل شيء من أجل نفسك؟ |
Es ist schön, sie endlich mal kennenzulernen. Er sagte mir, dass er wieder heiraten würde. | Open Subtitles | من الجميل ملاقاتك أخيرا أخبرني أنه سيتزوّج ثانية |
Du bekommst endlich mal etwas Kohle und du kaufst eine Küchenmaschine? | Open Subtitles | أخيرا حصلت على بعض المال لتصرفيه بجنون وقمت بشراء أداة منزلية. |
Weißt du, ich dachte, es wäre genug Zeit ver- gangen, sodass sie mir endlich mal zuhören könnte. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا اعتقد ان الوقت ما يكفي الغابرة أنها يمكن أن تسمعني أخيرا. |
Du bist ja nur eifersüchtig, dass die Leute hier endlich mal Spaß haben. | Open Subtitles | ربما أنت فقط غيور لأن الجميع يحظى بالمرح أخيرًا في هذا المكان |
Schön, endlich mal Zeit für uns allein zu haben. Ja. | Open Subtitles | مـن الجـيّد أخيرًا أنْ نحظى بوقتٍ بمفردنا |
Stell dir vor, dann würden wir endlich mal wie eine normale Familie leben. | Open Subtitles | فكر فقط . سوف نعيش في عائلة طبيعية لمرة واحدة |
Da werden die Wissenschafts-Streberheinis enttäuscht sein. Sie wollten dich endlich mal persönlich kennenlernen! | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من طلاب العلوم, سيكون الامر مخيبا لانهم اخيرا سيلتقون بك شخصياً |
Ich, äh mein Französischlehrer hat mich endlich mal eingeladen. | Open Subtitles | حسناً.. .مدرس اللغة الفرنسية اخيراً واعدنى |