"enkeln" - Traduction Allemand en Arabe

    • أحفادك
        
    • أحفادي
        
    • وأحفادك
        
    • لأحفادك
        
    • أحفادكم
        
    • أحفاده
        
    Nachdem du jetzt einen kennst, kannst du deinen Enkeln davon erzählen. Open Subtitles حسنا، الآن وبعد أن قابلت تستطيع اخبار أحفادك عن هذا
    Und wäre es nicht toll, wenn Sie Ihren Enkeln erzählen können, dass Sie Teil dessen waren? TED ما مدى روعة ذلك أن تخبر أحفادك أنك كنت جزء من ذلك؟
    Und... ab einem gewissen Punkt will ich einfach mehr Zeit mit meinen Enkeln verbringen. Open Subtitles و في وقت ما أريد أن أقضي المزيد من الوقت مع أحفادي
    Ich werde meinen Enkeln von euch erzählen. Open Subtitles انت يا رفاق , افضل متعقبين رأيتهم في حياتي سأخبر أحفادي عنكم
    Sie können nach Hause gehen, ihr Leben leben und sich an Söhnen und Enkeln erfreuen. Open Subtitles بإمكانك العودة إلى المنزل، وعيش حياتك. والاستمتاع برفقة أبنائك وأحفادك.
    Und das ist eine Geschichte, die Sie stolz Ihren Enkeln erzählen können. Open Subtitles وهذه قصة ستفخر بها لتحكيها لأحفادك
    Meine Herren, diese Geschichte werden Sie Ihren Enkeln erzählen. Open Subtitles شكرا أيها السادة هذه قصة ستقصوها على أحفادكم
    Meinen Sie sicher nicht den Glückspilz , dem seine Enkeln den Gewinn abgeluchst haben und der sich dann mit Abflussreiniger zu Tode soff? Open Subtitles أانت واثق انك لا تعني السافل المحظوظ الذين أحفاده قاموا بتبديد ارباحه حتى قام بقتل نفسه بشرب منظف المجاري؟
    Wenn Sie die Story Ihren Enkeln erzählen, lassen Sie den Teil weg. Open Subtitles عندما تروى هذه القصة إلى أحفادك ، إترك هذا الجزء
    Das können Sie dann noch Ihren Enkeln erzählen. Open Subtitles وسيكون شيء مثير قليلاً لتسرده على أحفادك
    Von dieser Sternstunde Ihres Daseins erzählen Sie noch Ihren Enkeln. Open Subtitles هذه اللحظة المجيدة عليك مشاركتها مع أحفادك
    Wie geht es Ihren Enkeln Lily, Charlotte und Sam? Open Subtitles -كيف حال أحفادك ليلي و شارلوت وسام ؟
    Wir haben neben einem Auto geparkt, auf dem ein "Frag mich nach meinen Enkeln" Open Subtitles لقد كنا بجانب سيارةٍ عليها لصاقةٌ " كتبَ عليها " اسألني عن أحفادي
    Das Leben ist zu schön dafür. Ich will segeln und mit meinen Enkeln um die Welt reisen. Open Subtitles أريدُ الإبحار، والسفر حول العالم مع أحفادي
    Du hast meinen Enkeln echte Waffen geschenkt. Open Subtitles هذا هو اليوم الذي أعطىتَ فيه أحفادي أسلحة حقيقية؟
    Dann entschuldige mich mal, ich hole mir was zu trinken und mache es mir mit meinen Enkeln nett. Open Subtitles حسنًا، إن عذرتيني سأذهب لإحضار شراب وسأمرح مع أحفادي
    Sie können nach Hause gehen, ihr Leben leben und sich an Söhnen und Enkeln erfreuen. Open Subtitles بإمكانك العودة إلى المنزل، وعيش حياتك. والاستمتاع برفقة أبنائك وأحفادك.
    Kommt schon, etwas, das ihr den Enkeln zeigen könnt. Open Subtitles هيّا، شيئا تريه لأحفادك
    Erzählen Sie Ihren Enkeln, Sie kamen zur der Bibliothek und überlebten sie, sie werden Ihnen nicht glauben. Open Subtitles أخبروا أحفادكم بأنكم أتيتم إلى المكتبة و عشتم لن يصدقوكم
    Dienstag mit den Enkeln in Floyd Bennett Field zum Reiten. Open Subtitles و يأخذ أحفاده لركوب الخيل في الثلاثاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus