Und schau mal, was Warren und ich entdeckt haben! | Open Subtitles | بالإضافة , أنظر إلي ما اكتشفته أنا ووارن بالمصادفة |
Colonel Casey, die Projekt Isis Akte, die Sie entdeckt haben, ist echt. | Open Subtitles | العقيد كيسي ملف المشروع إيزيس الذي اكتشفته حقيقي |
Wir haben ihn hier kennengelernt, als wir die Sake-Bomben entdeckt haben. | Open Subtitles | لقد قابلناه نحن في الليلة التي اكتشفنا القنابل |
Als wir letzte Woche diesen Platz entdeckt haben, waren ein paar Walker hinter den Zäunen und hielten die Leute draußen wie ein paar Wachhunde. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي عندما اكتشفنا هذا المكان كان هناك العديد من السائرون خلف هذا السور يبقون الناس خارجا كأنهم كلاب حراسة |
Ist es nicht möglich, dass diese Leute diese Stadt entdeckt haben... so wie Sie Atlantis entdeckt haben? | Open Subtitles | من المحتمل أن هؤلاء القوم ربما اكتشفوا هذه المدينة مثلما اكتشفتم أتلانتس؟ |
Seit sie letztes Jahr den Krebs entdeckt haben, bin ich bereits mit einem Fuß draußen. | Open Subtitles | منذ اكتشفوا إصابتي بالسرطان العام المنصرم وأنا على قيد أنملة من الطرد |
Exklusiv berichten wir Ihnen, dass die "Tar Heels" ein neues erstklassiges Talent entdeckt haben. | Open Subtitles | التار هيلز وصلوا الى بلو شيب اخر وقد حصلنا على السبق الصحفي |
Ein kleines Restaurant, das Sie gerade entdeckt haben? | Open Subtitles | مطعم جميل قد اكتشفته ؟ |
Die Leute, die ihn festhalten... sie wollen die Energiequelle, die Sie entdeckt haben. | Open Subtitles | "الناس الذين يحتجزونه... إنّهم يُريدون مصدر الطاقة الذي اكتشفته." |
Das ist wichtig, weil wir eine Verbindung entdeckt haben zwischen dem Glauben der Leute an den demokratischen Prozess und ihrem Glauben, dass Unterdrückte ihre Situation allein durch friedliche Mittel verändern können. | TED | الآن ما أهمية ذلك لأننا اكتشفنا رابطا بين إيمان الناس بعمليتهم الديمقراطية وإيمانهم أن الناس المضطهدين يمكنهم تغيير وضعيتهم عبر الوسائل السلمية لوحدها. |
Nur, dass wir zusammen Außerirdische entdeckt haben. | Open Subtitles | حتى اكتشفنا جنساً من الغرباء معاً |
Euer Majestät, ich bedauere es Euch mitteilen zu müssen, dass wir... ein Ketzernest mitten im Haushalt Euer Majestät entdeckt haben. | Open Subtitles | -جلالتك ويؤسفني أن أبلغكم أننا اكتشفنا عش للزنادقه |
Wie wir entdeckt haben, ein leeres Grab. | Open Subtitles | والذي اكتشفنا أنه خاوٍ |
Weil sie die Vorteile von Zwangs- und Sklavenarbeit entdeckt haben. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا القوة الكامنة في الاستعباد الطوعي |
Die Forscher, die diesen Ort entdeckt haben, sprachen vom Gestank schwefeliger Gase, von tückischen Gewässern und von einer erstaunlichen Menge an Pinguinen. | Open Subtitles | المستكشفين الذين اكتشفوا هذا المكان تحدثوا عن الرائحة الكريهة من الغازات الكبريتية، مياه غادرة، |
Exklusiv berichten wir Ihnen, dass die "Tar Heels" ein neues erstklassiges Talent entdeckt haben. | Open Subtitles | التار هيلز وصلوا الى بلو شيب اخر وقد حصلنا على السبق الصحفي |