"entfernt ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • يبعد
        
    • البعد عن
        
    • على بعد
        
    • بعيد عن
        
    Ich näherte mich einem Teil des Ozeans, der von der nächsten Stadt über 3200 km entfernt ist. TED كنت أقتربُ من المحيط والذي كان يبعد ٢٠٠٠ ميل عن أقرب مدينة.
    Dieser Funke wird ihm gleich vom Schöpfer in den Finger übertragen, der einen Millimeter von Adams Hand entfernt ist. TED يوشك الخالق على منح الشرارة إلى ذلك الأصبع، الذي يبعد مليمترا واحدا عن يد آدم.
    Und ich glaube, Sie probieren ein Verhalten zu kriminalisieren, was weit von Kriminalität entfernt ist. Open Subtitles وأعتقد أنك تُحاولون تَجريم السلوك بعيد كل البعد عن الإجرام
    NEW YORK – Obwohl das Ergebnis noch nicht feststeht, haben die Präsidentschaftswahlen in Afghanistan gezeigt, dass sich die Afghanen nach einer verantwortungsbewussteren Führung sehnen. Aber genauso ist klar geworden, dass dieser Wunsch weit davon entfernt ist, erfüllt zu werden und dass die schlechte Regierungsführung des Landes eine gefährlich schwache Grundlage für internationales Engagement ist. News-Commentary نيويورك ـ رغم أن النتائج لا تزال غير مؤكدة، فقد أظهرت الانتخابات الرئاسية الأفغانية أن الشعب الأفغاني يتوق إلى قيادة أكثر خضوعاً للمساءلة. ولكن من الواضح أيضاً وبنفس القدر أن هذا الطموح لا زال بعيداً كل البعد عن التحول إلى حقيقة واقعة، وأن الحكم العليل العاجز للبلاد يرسي أساسات ضعيفة إلى حد خطير لمبدأ المشاركة الدولية.
    Und wenn der Bus bald anhält, und er noch knapp drei Meter von der Haltestelle entfernt ist, ist man bloß ein Gefangener. TED وإذا كانت الحافلة ستتوقف وهي على بعد ثلاث امتار عن محطة الحافلات، فأنت مجرد سجين.
    Es sieht so aus, als würde sich nichts bewegen, da Saturn hier 700.000 Meilen entfernt ist und Titan etwa 4.000 bis 5.000 Meilen. TED يبدو فقط أنه لا شيء يتحرك لأنه، حسنا، زحل هنا على بعد 700,000 ميل، وتيتان هنا على بعد 4,000 إلى 5,000 ميل.
    "Mein Name ist General Zod." "Ich komme von einer Welt, die weit entfernt ist." Open Subtitles اسمي اللّواء (زود) و قد جئت من عالم بعيد عن عالمكم
    Wissen Sie, wie weit das nächste Sonnensystem entfernt ist? Open Subtitles هل تعلمين كم يبعد النظام النجمى الذى يلينا؟
    Warum hören Sie auf jemanden, der 160.000 km weit entfernt ist? Open Subtitles لإجل الله , فكر فيما تفعلة لماذا تستمع إلى شخص يبعد 100,000 ميل ؟
    Eigentlich, war es 15 Schritte östlich des halben Baums, welcher 136 Schritte von der Hauptstraße entfernt ist. Open Subtitles في الحقيقة لقد كان يبعد 15 خطوة شرقا وهو يبعد ب 136 خطوة على الطريق الرئيسي
    Wie weit entfernt ist wohl die Eisenbahn? Open Subtitles كم يبعد خط السكة الحديد فى رأيك ؟
    Angesichts derart vieler Risiken an so vielen Stellen werden die Anleger, was kaum überraschen dürfte, letzten Endes auf Liquidität setzen und, wenn sich diese Tailrisiken verwirklichen, die riskanteren Sachanlagen wieder fallen lassen. Dies ist nur ein weiterer Grund, anzunehmen, dass die Weltwirtschaft von einer ausgewogenen, nachhaltigen Erholung noch weit entfernt ist. News-Commentary في ظل هذا العدد الهائل من المخاطر في العديد من مناطق العالم، فمن غير المستغرب أن يحرص المستثمرون كل الحرص على الاحتفاظ بالسيولة في محافظهم الاستثمارية، بينما يتجنبون الأصول الثابتة الأكثر خطراً مرة أخرى عندما تتحقق هذه المخاوف. وهذا في حد ذاته سبب آخر يجعلني أعتقد أن الاقتصاد العالمي يظل بعيداً كل البعد عن تحقيق التعافي المتوازن المستدام.
    Natürlich können die USA nicht mit einer Union verglichen werden, die weit davon entfernt ist, zu den Vereinigten Staaten von Europa zu werden. Doch wenn der Gegensatz zwischen den beiden Seiten des Atlantiks, zwischen dem Kontinent des „Yes, we can“ und dem Kontinent des „Yes, we should“ (Ja, wir sollten), so immens ist, dann aus Gründen, die die Europäer sich weigern anzugehen oder auch nur zu diskutieren. News-Commentary لا شك أننا لا نستطيع أن نقارن بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي الذي بات بعيداً كل البعد عن التحول إلى "الولايات المتحدة الأوروبية". ولكن إذا كان التباين بين ضفتي الأطلنطي، بين قارة "نعم، نستطيع" وقارة "نعم، يتحتم علينا" كبيراً إلى هذا الحد، فإن هذا يعني أن رفض الأوروبيين لمواجهة أو حتى مناقشة هذا الأمر ليس بلا أسباب وجيهة.
    Stellen Sie sich jetzt vor, dass das Auto 200 Billionen Kilometer entfernt ist, und Sie möchten wissen, welche Farbe diese Fliege genau hat. TED مع العلم أن هذه السيارة على بعد مئة تريليون ميل. وما تريد معرفته هو لون الحشرة بالضبط.
    Sie klickt auf einen Kassierer mit 5-Sterne-Bewertung, der sieben Minuten entfernt ist. TED ضغطت على الصراف ذو التصنيف من خمسة نجوم، والذي كان على بعد سبعة دقائق.
    Wenn man ein paar Meter von einem Smartphone entfernt ist, erlebt man eine gegenseitige Kraft von ein paar Piconewton. TED إذا كنت على بعد أمتار قليلة عن هاتف ما، ستشعر بقوة متبادلة قدرها القليل من البيكونيوتن.
    Wir schauen uns eine Karte wie diese an, und es sieht so aus, als ob die Welt flach wäre, weil alles nur einen Sprung oder so entfernt ist. TED ننظر لخريطة مثل هذه، ويبدو كما لو أن العالم بأسره مسطح لأن كل شيء هو على بعد قفزة أو اثنتين لا أكثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus