Es gibt keine Entschuldigung dafür, wie ich auf und davon bin. Es tut mir Leid. | Open Subtitles | لايوجد عذر لمغادرتي بمثل تلك الطريقه، وانا آسف. |
Ich habe keine Entschuldigung dafür, ich ging mit einem neuen Freund aus, und ich habe es einfach vergessen. | Open Subtitles | ليس لدي عذر سوى أنني كنت منشغلة في الاستمتاع مع صديق جديد ونسيت ذلك |
Vielleicht ist unser Pakt nur eine Entschuldigung dafür, dass wir nicht zusammen sind. | Open Subtitles | ربما ميثاقنا هو مجرد عذر لكي لا نكون سوياً |
Nein, es gibt keine Entschuldigung dafür, jemanden bezüglich so etwas anzulügen, und jemandes Leben kaputt zu machen. | Open Subtitles | لا، ليس هناك عذر لشخص يكذب بشئٍ مثل هذا و تخريب حياة أحداً ما |
Kann ich der Fotograph sein, dann hätte ich eine geltende Entschuldigung dafür DAS zu tragen? | Open Subtitles | نعم, هل يمكنني أن أكون المصور لكي يصبح لدي عذر مقبولا للبس هذا.. ! |
Dass es niemals einen guten Grund oder eine Entschuldigung dafür geben könnte. | Open Subtitles | لكن لن يكون ثمّة سبب أو عذر لهذا. |
Es gibt keine Entschuldigung dafür, unschuldige Menschen umzubringen. | Open Subtitles | وليس هنالك عذر لقتل اناس ابرياء |
- Es gibt keine Entschuldigung dafür. | Open Subtitles | لا يوجد عذر لما فعلت ستاتى معنا |
Ich gebe auf. Dann gibt es keine Entschuldigung dafür, wie Sie handeln. | Open Subtitles | اذاً لا يوجد اي عذر لكي لتتصرفي هكذا |
Es gibt keine Entschuldigung dafür. | Open Subtitles | ليس هناك عذر لضرب النساء أبدا |
Und noch immer keine Entschuldigung dafür. | Open Subtitles | ولا يوجد عذر لذالك |
Ist das eine Entschuldigung dafür, aus meinem Leben einen Witz zu machen? | Open Subtitles | أهذا عذر كي استهزأ بحياتي؟ |
Es gibt keine Entschuldigung dafür, einen unbewaffneten Teenager niederzuschießen. | Open Subtitles | وليس هناك أي عذر |
Ich weiß, und es gibt keine Entschuldigung dafür. | Open Subtitles | -أعرف، ولا يوجد عذر لفعته |
- keine Entschuldigung dafür. | Open Subtitles | -أيّ عذر لذلك . |