"entspannt euch" - Traduction Allemand en Arabe

    • استرخيا
        
    • استرخوا
        
    • إهدأوا
        
    • الاسترخاء
        
    • اهدأوا يا رفاق
        
    • والاسترخاء
        
    • إسترخوا
        
    • أن تهدأوا
        
    - Entspannt euch! Open Subtitles - استرخيا فحسب -
    Entspannt euch. Open Subtitles استرخيا.
    Jetzt Entspannt euch alle und tut so, als würden wir gegen eine weiche Backsteinmauer donnern. Open Subtitles سنصطدم بأننا وتظاهروا استرخوا الآن اللين القرميد من بجدار
    Entspannt euch, Leute. Statistisch ist Fliegen die sicherste Fortbewegungsart. Open Subtitles إهدأوا جميعاً، طبقاً للإحصائيات، الطيرانُ هو أأمنُ طريقة للسفر
    Entspannt euch, Leute. Open Subtitles الاسترخاء ، والناس. يتمتع الأستراحة.
    Entspannt euch. Das waren bestimmt nur irgendwelche Erstklässler. Open Subtitles اهدأوا يا رفاق ، لابدّ وأنّـهم طلاب السنة الأوّلى يعبثون بالجوار.
    Leute, Entspannt euch. Open Subtitles الناس ، والاسترخاء.
    Macht es euch gemütlich, Entspannt euch... und begebt euch mit mir in das antike Rom... mit dem Klassiker von 1932... von Cecil B. DeMille... Open Subtitles ... الآن إرتاحوا، إسترخوا وعودوا معي الآن إلى روما القديمة حيث نقدم لكم
    Entspannt euch, Jungs. Open Subtitles يجب أن تهدأوا يا رفاق
    Entspannt euch. Open Subtitles استرخيا
    - Entspannt euch! Open Subtitles - استرخيا فحسب
    Und, ihr wisst schon, Entspannt euch einfach. Open Subtitles فقط... استرخيا
    OK, Leute, Entspannt euch. Open Subtitles حسناً يا رفاق استرخوا اتفقنا ؟
    Entspannt euch, ich nehme euch bloß auf den Arm. Open Subtitles استرخوا فقط يا رفاق أنا فقط ... أمزح معكم
    Entspannt euch, Jungs. Open Subtitles يا رفاق، استرخوا
    Jesus! Okay, Entspannt euch alle mal. Du wirst es schon schaffen. Open Subtitles إهدأوا جميعا ، كل شيئ على ما يرام
    Ok, ganz ruhig, Entspannt euch. Open Subtitles . حسناً برويّة ، إهدأوا إهدأوا
    Ah, Leute, Entspannt euch ruhig. Open Subtitles اه ، أنتم يا رفاق عليكم الاسترخاء.
    Entspannt euch, Jungs, die beiden gehören mir. Open Subtitles الاسترخاء ، والفتيان ؛ هما هذه الألغام.
    Entspannt euch. Das waren bestimmt nur irgendwelche Erstklässler. Open Subtitles اهدأوا يا رفاق ، لابدّ وأنّـهم طلاب السنة الأوّلى يعبثون بالجوار.
    Oh, kommt schon, Entspannt euch. Open Subtitles أوه، هيا، الجميع، والاسترخاء.
    Okay, das war's. Entspannt euch, dehnen. Open Subtitles حسنٌ هذا كل شيء إسترخوا , تمددوا
    Entspannt euch, Jungs. Open Subtitles يجب أن تهدأوا يا رفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus