"entstellt" - Traduction Allemand en Arabe

    • مشوه
        
    • تشويه
        
    • تشوهت
        
    • مشوهة
        
    • شوه
        
    Das Gesicht des Opfers ist grausam entstellt... und wir können mit der Identifikation nicht vor morgen fortfahren. Open Subtitles فوجه الضحية مشوه جدا ولا نستطيع البدء في إجراءات تحديد هوية الضحية إلا بالغد
    Haben Sie bedacht, dass er entstellt sein... oder sich dafür halten könnte? Open Subtitles هل أخذت في اعتبارك احتمال أن يكون هذا الشخص مشوه أو أنه يعتقد أنه مشوه؟
    Es gab ein weit verbreitetes Bild, in dem ihr Gesicht so entstellt war, dass sie aussah wie ein Affe. TED كان هناك صورةٌ قد انتشرت بشكلٍ كبيرٍ في الانترنت حيث تم تشويه وجهها لتشبه قردًا.
    Sie hatte das Land noch nicht entstellt oder unser schönes Dorf geschwärzt. Open Subtitles " وليس بالمقدار الكافي حتى الآن الذي يُفسد جو الريف " " ولا تشويه جمال قريتنا "
    Einige Jahre später, er war im Krieg, hörte er, dass sie an Pocken erkrankt und ganz entstellt war. Open Subtitles بعد سنوات قليلة بينما كان في قتال ببعض الحروب سمع أن زوجته قد اصيبت بالجدري وكانت قد تشوهت
    - Ich glaube nicht. Aufgrund der Art seines Ablebens waren seine Gesichtszüge... entstellt. Open Subtitles طريقة وفاته تدل على أن ملامحه أصبحت مشوهة
    Er ist durch Unfälle so entstellt, dass er eine Maske tragen muss. Open Subtitles انه رجل شوه جراء حادث واجبر على ارتداء القناع
    Die Gesichter sind völlig entstellt und bei einer Leiche fehlt etwas Haut. Open Subtitles الوجه مشوه تماما ونعم ... ... تم إزالة الجلد عن جثة منهم
    entstellt, mit blutender Haut. Open Subtitles مشوه تماماً ، وينزف من خلال بشرته
    Du bist schrecklich entstellt und wirst wahrscheinlich gejagt werden. Open Subtitles أنت مشوه بشكل مُخيف وقد تُصطاد من قبل أحد الرياضيين -ماذا؟
    Du bist schrecklich entstellt und wirst wahrscheinlich gejagt werden. Open Subtitles أنت مشوه بشكل مُخيف وقد تُصطاد من قبل أحد الرياضيين -ماذا؟
    Aber dann... fange ich an, mich...entstellt zu fühlen, weil weil ich mehr bin, als das. Open Subtitles لكن... بدأت أشعر... بأنني مشوه لأن...
    Gequälte Seelen, ein Mädchen, dessen Gesicht entstellt ist. Open Subtitles أرواح معذبة فتاة وجهها مشوه
    Da war jemand, der derartig entstellt war. Open Subtitles كان هناك من عانى من تشويه مماثل
    Ich dachte, das Gesicht sei entstellt worden, um zu verbergen, dass es sich um Madame Chapmans Körper handelte, der in Mademoiselle Sainsbury Seales Sachen gekleidet war. Open Subtitles كانت فكرتي أنه تم تشويه الوجه لاخفاء حقيقة أنها لم تكن السيدة "تشابمان" مرتدية ملابس الآنسة "سانزبري سيل"...
    Aber warum wurde dann das Gesicht entstellt? Open Subtitles لكن لماذا تم تشويه الوجه؟
    Sonst entstellt man die Handlung. Open Subtitles لا يمكنك تشويه المخطط
    Als er aufhörte, war sie schrecklich entstellt. Open Subtitles في الوقت الذي توقف فيه كانت تشوهت بفظاعة.
    Ihre Leichen wurden später angespült, zu entstellt für sichere Schlussfolgerungen. Open Subtitles ، جثث وجدت على طول الشاطئ لكن كانت مشوهة بحيث يستحيل الوصول إلى استنتاجات واضحة
    entstellt, brutal geschlagen. Open Subtitles حيث كانت مشوهة ومضروبة.
    Ihr habt meine Frau entstellt? Open Subtitles أأنتم من شوه زوجتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus