"enzo" - Traduction Allemand en Arabe

    • إنزو
        
    • انزو
        
    • هيدسن
        
    • إينزو
        
    • اينزو
        
    • فيراري
        
    Und aus welcher Welt bist du, Enzo? Open Subtitles و أنت تكون من أي عالم .. إنزو ؟ إيطاليا.
    Enzo kommt nächste Woche, mal wieder für einen Wettkampf. Open Subtitles إنزو إتصل بالهاتف .. سيأتي الأسبوع القادم للمنافسة الأخري.
    Sie müssen der berühmte Enzo Molinari sein. Open Subtitles إذن .. يجب أن تكون إنزو موليناري المشهور.
    Doch Enzo Ferrari büßte freiwillig Tempo ein, weil er auf andere Dinge mehr Wert legte. Open Subtitles ولكن كان انزو فيراري على استعداد للتجارة سرعة صريحة لتحقيق مكاسب في مكان آخر.
    Enzo. Was ist los? Open Subtitles هيدسن , ما الذي يحدث؟
    Also, Enzo sagte, dass es sein Traum sei, über die Bases im Dodger Stadium zu laufen, Open Subtitles قال إينزو أن حلمه أن يركض في استاد دودجر
    Pate, der Kuchen für Sie und lhre Familie. Von Enzo, dem Bäcker. Open Subtitles الاب الروحى، هذا الكعكة لك وعائلتك من إنزو الخباز
    Enzo und ich arbeiten gerade an 'nem neuen Song, ... und der wird euch umhauen! Open Subtitles إنزو و أنا نعمل على أغنيه جديده و سوف تكون مفاجئه كبيره
    Ach ja, die Puppen sind kaputtgegangen und Camila hat gesagt, dass Enzo sie reparieren könnte. Open Subtitles نعم لقد تحطمت الدمى و كاميلا قالت بأ إنزو يعرف إصلاحها
    Du hast also Enzo gevögelt, um dein Mojo zurückzukriegen. Open Subtitles لذا أقمت علاقه مع إنزو لتستعيدي قدرتك وسحرك
    Und genau so habe ich mich mit Enzo gefühlt, als würde ich ganz wild am Abgrund entlangtanzen oder irgendwie so was. Open Subtitles و شعرت بأ هذا ممكن مع إنزو تعرفين لقد كنت قويه أتأرجح على حافه شيء ما
    Enzo, wir sind hier ziemlich tief. Open Subtitles إنزو .. هذا في العمق الشديد هنا.
    Enzo hat uns verarscht. - "Bleiben wir Freunde, ok?". Nein. Open Subtitles عليك التحدث للجميع "إنزو " خدعنا طوال الوقت
    Enzo hat ein gefährliches Spiel gespielt. Du glaubst, zu viele Kerben im Bettpfosten waren sein Tod? Open Subtitles مع ذلك أظن " إنزو " كان يمارس لعبةً خطيرة
    Aber BCU hatte einen tollen Lauf, bis sich Enzo verletzt hat. Open Subtitles لكن فريق الجامعة لديهم إدارة رائعة حتى " إنزو " يؤذي نفسه
    Das ist nicht cool, Enzo. Du kannst hier nicht einfach so auftauchen. Open Subtitles ليس جيداٌ إنزو لا تستطيع الحضور هكذا
    Jetzt, wo der Krieg vorbei ist, wollen sie Enzo nach Italien zurückschicken. Open Subtitles الأن بعد انتهاء الحرب يريدون أن يعيدوا انزو الى ايطاليا
    Ich weiß nicht, was Enzo dir gesagt hat, aber ich versichere dir, mir geht es gut. Open Subtitles وقال تعلمون انزو لي الكثير من الأشياء، و بما في ذلك بعد أن خسر كل أمل في الحصول على أصدقاء ظهرك
    Und als Ford das Angebot machte, sie aufzukaufen, stimmte Enzo zu. Open Subtitles حتى عندما عرضت فورد لشراء العمل بأكمله، افقت انزو.
    Ah, Enzo. Hey. Open Subtitles هيدسن مرحبا - مرحبا -
    Verrückte Geschichte... der Traum meines Freundes Enzo war, über die Bases des Dodger Stadiums zu laufen, und ich sagte einfach: Open Subtitles حلم صديقي إينزو كان الركض بين القواعد باستاد دودجر
    Enzo fängt an über die Bases zu laufen und reißt sich das Hemd runter. Open Subtitles اينزو بدأ بالركض في الملعب وخلع قميصه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus