"epochen" - Traduction Allemand en Arabe

    • عصور
        
    aufeinanderfolgende Epochen der Gleichheit, Ereignislosigkeit. TED عصور من الرتابة وعلى نفس الحال، لا أحداث على الإطلاق.
    Also überlegte ich mir, wir haben in all diesen Epochen gelebt: der Steinzeit, der Eisenzeit und der Kupferzeit. TED لذا بدأت بالتفكير: حسناً، نعيش في عصور الانسان هذه: العصر الحجري و العصر الحديدي و العصر النحاسي
    Wir formten diese Stadt aus gestohlenen Erinnerungen verschiedenen Epochen, verschiedenen Vergangenheiten, alles in einem. Open Subtitles لقد صمّمنا هذه المدينة بالذّكريات المسروقة عصور مختلفة ، ماضى مختلف كل هذا في واحد
    Es ist eine Prüfung, der Zivilisationen über Epochen begegneten. TED امتحان واجهته الحضارات منذ عصور.
    Auf den Euro-Banknoten sind stilisierte Brücken aus verschiedenen Epochen in Europa abgebildet und keine tatsächlich existierenden Bauwerke, die auf eine Bevorzugung einzelner Länder schließen lassen könnten. In der niederländischen Stadt Spijkenisse wird gerade daran gearbeitet, alle sieben Brücken nachzubauen, die auf den Euro-Banknoten abgebildet sind. News-Commentary وتظهر على عملات اليورو الورقية جسور، كتلك التي ظهرت في مختلف عصور أوروبا، بدلاً من صور مبان حقيقة قد تشير إلى نزعة تفضيلية لبعض الدول. والآن بدأت بلدة سبيجكنيس في هولندا عملية بناء كل الجسور السبعة المصورة على أوراق اليورو. ولكن الجسور تظل رموزاً للثقافة الأوروبية، التي يشترك فيها كل الأوروبيين كما يفترض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus