Meine Herren, stellen Sie sich vor, Sie könnten Ihren Penis verlieren, weil sich die Chirurgen nicht ganz sicher sind, wo er ist oder wie er aussieht. | TED | أيّها السادة: تصوّروا أنّك معرض لخطر فقدان قضيبك لأن الأطباء لم يكونوا متأكدين من مكانه أو شكله الطبيعي. |
Ich weiß weder, wie er aussieht - noch woher er kommt noch was er sein wird. | Open Subtitles | لن أعرف شكله أو من أين يأتى أو ماذا سيكون |
Ich weiß, wie er aussieht, und daß er zwei Menschenleben kostete. | Open Subtitles | أعرف ما المفترض ان يكون شكله, واعرف قيمته بالأرواح البشرية التى ضحيتم بها |
Soweit ich weiß, ist der Sohn genau so, wie er aussieht. | Open Subtitles | بعد كل ما عرفته فالابن هو بالضبط بالشكل الذى يبدو عليه |
Ihm geht es hoffentlich viel schlechter als er aussieht. | Open Subtitles | يجدر أن يكون أفضل حالاً من السوء الذي يبدو عليه. |
So wie er aussieht, hat er keine Ahnung, wie nahe er dran war. | Open Subtitles | بالنظر إلى هيئته فإنّه لا يملك أدنى فكرة عن مدى قربه للخطر |
Wir wissen nicht, wie er aussieht. Denk nach. | Open Subtitles | لا نعرف عنه الكثير حتى اننا لا نعرف شكله |
Ich weiß nicht mal, wie er aussieht. Geh schlafen. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف يبدو شكله ، اخلد للنوم ، هيا |
Ich will nur wissen, wie er aussieht. | Open Subtitles | فقط أريد رؤيته أريد أن أرى كيف يكون شكله |
Niemand hat ihn je identifiziert, also wissen wir nicht, wie er aussieht. | Open Subtitles | لذا لا نعرف بالظبط من هو .. ولا من أين .. ولا حتى شكله |
Und ich weiß nicht wer er ist, wie er aussieht und auch seinen Namen kenne ich nicht. | Open Subtitles | ولا أعرف من هو, كيف شكله ولا أعرف حتى اسمه |
Weil niemand weiß, wie er aussieht. Deshalb brauche ich Ihre Hilfe. | Open Subtitles | لأن لا أحد يعرف شكله لهذا أحتاج لمساعدتك |
Das sagt mir, dass er nicht weiß, wie er aussieht. | Open Subtitles | و اللذي يقول لي أنه لا يعلم كيف هو شكله لنفعل ذلك |
Scales muss wissen, wie er aussieht. | Open Subtitles | لا بد أن سكليز يعلم كيف يكون شكله أنا استمعت لكل ما قالوه |
20 Jahre Missachtung der IAEO-Nonproliferation-Sanktionen, und wir wissen immer noch nicht, wie er aussieht. | Open Subtitles | عشرين سنـة وهي يهزأ بعقوبـات منع إنتشار الأسلحة النوويـة ومازلنا لا نعرف كيف شكله |
Wenn ja, wissen wir jetzt, wie er aussieht. | Open Subtitles | . حسناً , ان كان هو الأن بتنا نعلم كيف يبدوا شكله |
Ich habe gerade "Der Große Gatsby" fertiggelesen und ich habe eine vollkommene Vorstellung davon, wie er aussieht -- in meinem Kopf, meine eigene Version. | TED | لقد انتهيت من قراءة "The Great Gatsby" و لدي فكرة كاملة عن شكله في راسي, نسختي الخاصة. |
Und ich sage dir eins. Wie immer er aussieht... | Open Subtitles | :و سأُخبركَ بشيءٍ واحد مهما كان ما يبدو عليه الغد |
Schneller, als er aussieht. | Open Subtitles | و أسرع مما يبدو عليه |
Der Kerl ist gefährlicher, als er aussieht. | Open Subtitles | إنه أكثر خطراً مما يبدو عليه |
Er ist schlauer, als er aussieht. | Open Subtitles | إنه أذكى مما يبدو عليه |
Erstens, wir wissen nicht, wie er aussieht. | Open Subtitles | الأولى، نحن لا نعرف ماهي هيئته |