"er begangen hat" - Traduction Allemand en Arabe

    • ارتكبها
        
    • إرتكبها
        
    Und Sie haben ihm eine bedingte Begnadigung für alle Überfälle, die er begangen hat, zugesagt. Open Subtitles وضمنتَ لهُ عفو مشروط وعفو كامل عن كل السرقات التي ارتكبها
    Ja, mir wird ein Mord angehängt den er begangen hat. Open Subtitles نعم, إنني أتهم بجريمة قتل هو من ارتكبها.
    Sehen Sie, beschuldigt man jemand eines Verbrechens, das er nicht begangen hat, gesteht er oft eins, das er begangen hat. Open Subtitles أترى، إن اتهمت شخصاً بجريمة لم يرتكبها، فإنه في الغالب سيعترف بواحدة قد ارتكبها
    Jede Datei von jedem Verbrechen, das er begangen hat, befindet sich auf diesem USB-Stick. Open Subtitles كل ملف , كل جريمة إرتكبها على ذاكرة البيانات هذه
    Weist jede Schuld an den Verbrechen, die er begangen hat, zurück. Open Subtitles يرفض قبول اللوم عن الجرائم التي إرتكبها
    Ich will Gerechtigkeit für die Verbrechen, die er begangen hat... Open Subtitles أريد تحقيق العدالة للجرائم التي إرتكبها
    Erinner dich daran, der Mann, von dem wir reden... die Dinge, die er getan hat, die Morde, die er begangen hat. Open Subtitles تذكر فحسب، بأن الرجل الذي نتحدث عنه... تذكّر الأمور التي قام بها و جرائم القتل الذي ارتكبها.
    "Hi, Ava, offenbar versucht ein Anwalt unserer Kanzlei Ihnen ein Verbrechen anzuhängen, das er begangen hat, aber im Moment sind wir uns nicht sicher, ob wir dagegen etwas unternehmen können." Open Subtitles "مرحبا ، (ايفا) اتضح انه محامي من شركتنا يحاول انه يلصق تهمة هو ارتكبها بكِ ولكن الآن نحن لسنا واثقين بما يمكننا فعله حيال هذا الأمر"
    Sloane sollte für ein Verbrechen hingerichtet werden, das er begangen hat. Open Subtitles أبي .. إن كان (سلون) سيُعدم فلابدّ أن يكون لجريمة قد إرتكبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus