"er half" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد ساعد
        
    • كان يساعد
        
    • لقد ساعدنا
        
    • وساعد
        
    Er half meiner Mom bei der ganzen Wilden-Tresorfach-Sache, und er setzte sich im Gericht für Travis Dad ein. Open Subtitles لقد ساعد امي عندما ويلدن كشف انها سرقت النقود ولقد ساعد ترافيس عندما كان اباه في المحاكمه
    Er half vielen. Nach der Katastrophe waren wir auf uns selbst angewiesen. Open Subtitles لقد ساعد الكثير من النّاس بعد مرور الكارثة
    Er half meiner Frau, und ich suche ihn. Open Subtitles لقد ساعد زوجتي و أحاول العثور عليه
    Er half dabei, sicherzustellen, dass die Familien der sich im Einsatz befindlichen Soldaten, anwesend sein können. Open Subtitles .. و هو كان يساعد في الحرص على أن أسر الجنود المنتشرين سَيتمكنان من الحضور.
    Er half einer anderen Organisation, den Ordnungshüter zu finden. Open Subtitles بالواقع كان يساعد مؤسسة أخرى للإطاحة بالحارس الليلي
    Er half uns zu verstehen, dass soziale Medien zu sozialer Produktion werden. TED لقد ساعدنا في فهم أن وسائل الإعلام الإجتماعية أصبحت إنتاج إجتماعي.
    Er half einigen Leuten Geld zu besorgen. Open Subtitles وساعد ، اه ، وبعض الناس الحصول على بعض المال
    Er half beim Aushandeln der Summe. Open Subtitles لقد ساعد في المفاوضة على المبلغ
    Euer Ehren, Er half zwei Menschen, sich zu verlieben. Open Subtitles جلالتك.. لقد ساعد في جمع شخصان على الحب
    Er half Mustard, das Gerücht zu verbreitet, dass er tot sei. Open Subtitles لقد ساعد ماستارد ، بنشر شائعة -أنه قد مات.
    Er half, dich auf diese Welt zu bringen. Open Subtitles لقد ساعد في إخراجكِ إلى هذا العالم
    - Er half mit, den Binnenhandel zu regulieren, damit Nahrungsmittel gerecht unter der Bevölkerung... Open Subtitles لقد ساعد (روزلين) في ادارة الاقتصاد الداخلي.. تاكد ان الامدادات الطبية والطعام الجيد قد وزع بعدل
    Er half Kyle dabei, einen Avatar zu töten. Open Subtitles "حسناً لقد ساعد (كايل) بالتخلص من أحد الـ "أفاتار
    Warte mal. Er half Mike wirklich. Open Subtitles لحظة ، لقد ساعد (مايك) بالفعل
    Er half uns bei einem Fall und seine Entdeckungen töteten ihn. Open Subtitles كان يساعد في قضية وأي كان ما إكتشفه فقد تسبب في قتله
    Er half ihre Behandlungen zu bezahlen, bis sie starb. Open Subtitles كان يساعد في الدفع من أجل علاجاتها حتى توفيت.
    Es ergibt einfach keinen Sinn. Er half den Menschen. Open Subtitles هذا غير منطقي لقد كان يساعد الناس
    Er half, die Lieferungen durch den Zoll zu bekommen. Open Subtitles - لقد ساعدنا في الحصول على المستلزمات عبر الجمارك
    Er half die ganze Stadt zu retten. Open Subtitles وأصابوه. وساعد مجرد انقاذ هذه المدينة بأكملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus