Er ist das Einzige, was ihn töten kann, also, Krieg führen, irgendwen ermorden. | Open Subtitles | إنّه الشيء الوحيد الكفيل بقتله، لذا فإنّه سيشن حربًا ويقتل أناسًا. |
Ich bin alles durchgegangen. Er ist das einzige, das fehlt. | Open Subtitles | قمت بمسح كامل، إنّه الشيء الوحيد المفقود. |
Er ist das Einzige, das meine Leute wiederbringen kann. Ich habe ihn nicht verlegt. | Open Subtitles | إنّه الشيء الوحيد القادر على إعادة قومي، ولم أضعه في مكان آخر. |
Er ist das Einzige, was zwischen mir und dem Dschungel steht. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يقف بيني وبين الغابة |
Er ist das Einzige, was Bestand hat. | Open Subtitles | إنه الشيء الحقيقي الوحيد |
Ein Dichter ist alles andere als poetisch, Er ist das Unpoetischste, das es gibt. | Open Subtitles | الشعر ليس شيئاً محدداً انه الشيء الاقل تحديداً بالوجود |
Deswegen habe ich mich entschieden, Max zu behalten. Er ist das einzig wahre in meinem Leben. Und ich habe ihn nur deinetwegen. | Open Subtitles | لهذا قررتُ الإحتفاظ بـ(ماكس) إنّه الشيء الحقيقي الوحيد، في حياتي |
Er ist das Einzige, das Kai in seinem Gefängnis festhält. | Open Subtitles | إنّه الشيء الوحيد الذي يبقي (كاي) حبيس سجنه. |
Er ist das Einzige, was mir noch bleibt. | Open Subtitles | إنه الشيء المتبقي لي الوحيد |
Er ist das Einzige, was ich mitnehme. | Open Subtitles | انه الشيء الوحيد الذي سآخذه من منزلي |
- Ja, Er ist das Original. | Open Subtitles | نعم ، انه الشيء الاصلي |