Er steht links mit seinem Malerpinsel in einer Hand und seiner Farbpalette in der anderen. | TED | إنه يقف في اليسار مع ريشته في يد ولوحة الألوان بالأخرى |
Er steht seinen Mann und filmt das tosende Feuer ungeachtet der Gefahr für sein persönliches Wohlergehen. | Open Subtitles | إنه يقف على الأرض و يلتقط الصور من قلب النيران المتأججة بغض النظر عن سلامته الشخصية |
Tom Brokaw, Er steht beim Vorlesen der Nachrichten. | Open Subtitles | -توم بروكاو .. إنه يقف أثناء قراءة النشرة الإخبارية |
Was? Er steht auf die derbe Art. | Open Subtitles | إنه يحب المعاملة القاسية ..ــ ألا يجدر بكِ ارتداء قناع جلدي |
- Ich stehe direkt neben dir. - Er steht direkt neben mir. | Open Subtitles | إننى أقف بجوارك إنه يقف بجوارى |
Er steht direkt hinter mir, tut mir leid deswegen, Boss? | Open Subtitles | إنه يقف خلفي، آسف على ذلك رئيس. |
Er steht fest wie ein Fels in der Brandung. | Open Subtitles | إنه يقف بثبات كالصخرة على شاطيء البحر |
Er steht fest wie ein Fels in der Brandung. | Open Subtitles | إنه يقف بثبات كالصخرة على شاطيء البحر |
Er steht gleich da drüben. Das ist deine Chance. | Open Subtitles | إنه يقف هناك تماماً إنها فرصتك |
Er steht auf Beweismaterial herum. | Open Subtitles | إنه يقف على الأدلة هذا ما يفعله |
Er steht vor seinem Auto und raucht. | Open Subtitles | إنه يقف خارج سيارته يدخن سيجاره |
Er steht direkt hinter mir, oder? | Open Subtitles | إنه يقف خلفي مباشرةً، أليس كذلك؟ |
- Gut, gut. - Gut, Er steht wieder. | Open Subtitles | هو بخير ، هو بخير عظيم ، إنه يقف |
Er steht auf einem Bienenstock. | Open Subtitles | إنه يقف فوق خلية نحل. |
Er steht direkt hinter mir, nicht? | Open Subtitles | إنه يقف خلفي الآن |
Er steht auf Hungerhaken, Modeltussis, die wie Jungs aussehen. Fick dich! | Open Subtitles | إنه يحب مؤخرات النحيفة، مثل عارضات الأزياء اللاتي يشبهن مؤخرات الذكور |
- Er steht auf Buße und Askese. | Open Subtitles | ولا التدخين ولا حتى ممارسة الحب، إنه يحب التكفير عن ذنوبه. |
Er steht drauf, wenn die Leute in sein Haus kommen, Partys feiern und so. | Open Subtitles | إنه يحب أن يتسكع الناس في منزله... و يحتفلوا, و كل شئ. |
Er steht auf, ruft meine Tante an und sagt ihr, er will mich nicht mehr sehen. | Open Subtitles | لقد نهض وأتصل بعمتي وأخبرها إنه لا يريد رؤيتي بعد. |
Er steht da mit der Waffe rum. | Open Subtitles | انه يقف هناك مع مسدسا وربما أنا |
Er steht garantiert auf dich. | Open Subtitles | ربما إنه أشترى هذه الأشياء لإنه يريد الدخول لحياتكِ. |
Er steht gegen 5 oder 6 Uhr morgens auf, um 7 besucht er die Messe... reitet auf die Jagd, kommt um 10 zum Mittagessen... kümmert sich nachmittags um seine Pflichten. | Open Subtitles | أنه ينهض ما بين الـ 5 والـ 6 صباحا يحضر القداس في الـ 7 يركب الخيل في وقت مبكر للصيد يعود في الـ 10 لتناول العشاء يحضر لأعماله في فترة ما بعد الظهر |