"er tun wird" - Traduction Allemand en Arabe

    • سيفعل
        
    • سيفعله
        
    • سوف يفعله
        
    Wir müssen wissen, was er tun wird, bevor er es weiß. Open Subtitles نريد أن نعلم ماذا سيفعل قبل أن يعرف ماذا سيفعل
    Wir wissen, was er tut und was er tun wird. Open Subtitles كلنا نعلم ماذا يفعل وكلنا نعلم ماذا سيفعل
    Was glauben Sie, was er tun wird, wenn Sie nicht mehr nützlich für ihn sind? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنه سيفعل عندما لا تبقين مفيدة بالنسبة له؟ سيقتلك
    Und wenn er das kann, will ich nicht wissen, was er tun wird, wenn Sie ihn heute freisprechen. Open Subtitles إن كان بوسعه فعل ذلك فلا جزم لما سيفعله إن أطلقتم سراحه
    Um ehrlich zu sein, meine größte Sorge ist, was er tun wird, wenn er herausfindet, dass Andrew am Leben ist. Open Subtitles لأكون صريحة معك، خوفي الأعظم هو ما سيفعله عندما يكتشف أن "آندرو" على قيد الحياة.
    Und du weißt, was er tun wird. Open Subtitles و هل أنت تعلم ما سوف يفعله
    - Wenn ich dort mit leeren Händen erscheine, weiß ich nicht was er tun wird. Open Subtitles --اذا ذهبت هناك خالي الوفاض , لا ادري ماذا سيفعل
    Ich habe nur gefragt, was er tun wird. Du hast Recht. Open Subtitles لقد كنتُ أتساءلُ عمّا سيفعل وحسب
    Ich bin nicht sicher, was er tun wird. Er ist wütend. Open Subtitles لا أعرف ماذا سيفعل إنه منزعج
    Weißt du, was er tun wird, wenn er es rausfindet? Open Subtitles أتعرف ما سيفعل عندما يكتشف؟
    Du hast keine Ahnung was er tun wird oder nicht tun wird! Open Subtitles لن تعرف ماذا سيفعل
    Ohne Barbie kann man nicht wissen, was er tun wird. Open Subtitles -لا أحد يعلم ما سيفعل من دون وجود (باربي ).
    Du weißt, was er tun wird. Open Subtitles تعلمين ماذا سيفعل
    Im Augenblick weiß ich nicht, was er tun wird. Open Subtitles مزاجه الحالي لا أعرف مالذي سيفعله
    Ich weiß nicht was er tun wird, wenn wir es ihm sagen. Open Subtitles لا أعلم ما الذي سيفعله... لو أنّنا أخبرناه بذلك
    Solche Untersuchungen können 18 Monate dauern, und wenn Owens vor hat zu kämpfen, was er tun wird, können Jahre daraus werden. Open Subtitles و الذي سيفعله الأدانة قد تستغرق سنوات
    Was er tun wird, wo er es tun wird. Open Subtitles ما الذي سيفعله ، و أين سيفعله.
    Was er tun wird, ist, jedes FBI-Handy zu zwingen, sich mit ihm zu verbinden, damit er jede E-Mail, SMS und jedes Dokument bekommen kann. Open Subtitles و لكن ما سيفعله لنا هو أنه سيجبر أيّ هاتف تابع لمكتب التحقيقات الفيدرالي أن يتصل به لكي يحصل على كل بريد الكتروني و رسالة نصية و ملفات
    Ich sage Ihnen, was er tun wird. Open Subtitles حسناً ، سأخبرك بما سوف يفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus