"er verliert" - Traduction Allemand en Arabe

    • خسر
        
    • إنه يفقد
        
    • يخسر
        
    • سيفقد
        
    • ففقد
        
    • أنه يفقد
        
    • ويفقد
        
    • انه يفقد
        
    • سيخسر
        
    • هو يفقد
        
    Er darf das Spiel nicht gewinnen. Wenn er verliert, kann er nirgendwohin. Open Subtitles لا يمكننا أن ندعه يفوز في تلك اللعبة إذا خسر ليس لديه طريقة للهرب
    Wenn er verliert, ist er ein Bürgermeister, der ein paar Schläge einstecken kann. Open Subtitles أمّا إن خسر فهو المحافظ و بإمكانه تحمّل ضربة أو ضربتين
    er verliert viel Blut. Ich drehe seinen Kopf. Open Subtitles إنه يفقد الكثير من الدماء سأعدل رأسه،حسناً؟
    - Was meinen Sie? - Seine Hände waren voller Blut, ich war gerade da, er verliert seinen verfickten Verstand. Open Subtitles لقد رأيته , لديه دم على يديه إنه يفقد عقله
    er verliert seine Wasserrechte nicht, er hat sich lediglich entschieden, die Rechte, oder einen Teil davon, für den Bach zu verwenden, anstatt für sein Land. TED فهو لن يخسر هكذا حصته المائية وقد اختار ان يمارس حقه او جزء منه .. على الجدول .. بدلاً من على الارض
    Ob er frei kommt oder nicht, er verliert seine Farm für die Kosten. Open Subtitles وسواء أدين أم لا، سيفقد هذه المزرعة لدفع أتعاب المحامين
    Er fliegt blind. er verliert an Tempo und Höhe. Open Subtitles يبدو انه يحلق وهو أعمى ففقد سرعته و ارتفاعه
    Wenn er gewinnt, tauscht er. Wenn er verliert, gewinne ich. Open Subtitles فيجرب حظه فاذا فاز قام بالتبادل واذا خسر
    - Mir ist egal, ob er verliert. - Ich meine nicht die Wahl. Open Subtitles ـ لا يهمني إذا خسر ـ أنا لا أتحدث عن الانتخابات
    Was gut ist, denn er wird entschieden glücklicher sein, als wenn er verliert. Open Subtitles هذا جيد، سيكون أكثر سعادة مما إذا خسر
    Wenn er verliert, sitzt du in 'ner Consultingfirma auf der K Street. Open Subtitles و إن خسر , فستعود إلى العمل الإستشاري
    Sie müssen ihn hier wegschaffen. er verliert sehr viel Blut. Cole Ortiz. Open Subtitles عليك أن تخرجه من هنا إنه يفقد الكثير من الدماء
    er verliert viel zu schnell viel zu viel Blut. Open Subtitles إنه يفقد الكثير من الدم بسرعة كبيرة للغاية.
    Da ist er. Auf 3 Uhr hoch. er verliert Öl. Open Subtitles ها هو، في إتجاه الشرق عالياً إنه يفقد الوقود.
    Das ist mir neu, dass einer gleich seinen Revolver zieht, wenn er verliert. Open Subtitles لم أرى شخصا من قبل يقوم بتوجيه السلاح نحوي عندما يخسر
    Er muss zu den Waffen greifen. Oder er verliert sich selbst und die Welt. Open Subtitles هو يجب أن يقف بالسلاح أو يخسر نفسه وهذا العالم معه
    er verliert seine Frau und seine Familie, reist um die halbe Welt, um diese Leute zu retten, damit sie bei ihren geliebten Familien sein können. Open Subtitles يخسر زوجته وعائلته ويجوب العالم لينقذ هؤلاء الناس ويعيدهم إلى ذويهم
    er verliert das Mandat als Nachlassverwalter, aber er ist bereit, dieses Opfer zu bringen. Open Subtitles هو على الارجح سيفقد وظيفته كمنفذ للوصية لكنه لا يمانع بعمل تلك التضحية من أجلنا
    er verliert die Schaufel. Open Subtitles ففقد المجرفة
    Soll das heißen, er verliert dabei Geld? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يفقد أهتمامه بهذا النوع من الأشياء؟
    Er ist völlig neben der Spur, er verliert den Verstand und bewegt sich an der Schwelle zum Wahnsinn. Wieso bist du nicht tot? Open Subtitles إنّه مجنون ويفقد عقله، ويترنّح على حافّة خراب العقل.
    - er verliert viel Blut, Dyson. Open Subtitles انه يفقد الكثير من الدم دايسون
    er verliert aber nicht alles? Open Subtitles اوه مهلاً سيخسر هذا المكان , أليس كذلك؟
    er verliert die Kontrolle. Open Subtitles هو يفقد السيطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus