"er versuchte" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد حاول
        
    • وحاول
        
    • لقد كان يحاول
        
    • حاول أن
        
    • كان يُحاول
        
    • أن يجد
        
    • أنه كان يحاول
        
    Er versuchte den gleichen Scheiß bei mir, als ich hier herkam. Open Subtitles لقد حاول فعل نفس الشئ معي عندما أتيت إلى هنا
    Nein, Er versuchte nur, als er nicht hätte versuchen sollen. Open Subtitles لم يتصرف بحقارة.فقط لقد حاول معكِ عندما كان لا ينبغي منه أن يحاول
    Er versuchte einmal, mich mit einem alten Rasiermesser zu schneiden. Open Subtitles لقد حاول أن يجرحني ذات مرة بشفرة قديمة كبيرة
    Und Er versuchte, es mir zu sagen. Aber ich war auch schon auf ihn reingefallen, genau wie jeder andere hier auch. Open Subtitles وحاول ان يخبرني, ولكن خدعت مثل اي شخص اخر.
    Er versuchte unerkannt wegzugehen, aber einige seiner Anhänger standen Wache. Open Subtitles وحاول الإبتعاد فى الخفاء ولكن بعض المحبون كانوا يحرسون
    Er versuchte, einen Scheck zu schreiben so ging ich. Open Subtitles لقد كان يحاول أن يكتب لي شيكا لذا كان علي أن أتركه
    Er versuchte Syrien zu verhandeln und schaffte es nicht. TED حاول أن يصل بسوريا لحل عن طريق المفاوضات ولكنه لم يستطع.
    Wer der Chauffeur wirklich war und was Er versuchte zu beweisen. Open Subtitles من هُو السائق الجديد حقاً وما كان يُحاول إثباته.
    - Er versuchte einen sexuellen Übergriff. Open Subtitles لقد حاول الهجوم بيديه لإرتكاب جريمة جنسية
    Seth wurde überall gesucht - Er versuchte, Ra zu stürzen. Open Subtitles هنالك مكافئه لمن يحضر راس سيث لقد حاول الانقلاب على رع
    Er versuchte heute mein Knie anzufassen. Open Subtitles الصابرٌ دائماً على حق. لقد حاول وضع يده علي ركبتيّ اليوم.
    Er versuchte sich umzubringen, kam letzten September aus der Gefängnispsychiatrie. Open Subtitles لقد حاول أن ينتحر من سنة في السجن ثم أخرجوه سبتمبر الماضي
    Er versuchte es auch mit der Kamera, aber sie haben darum ziemlich hart gekämpft. Open Subtitles لقد حاول رمي الكاميرا لكنهم منعوه بقوة من فِعل ذلك
    Sire, dieser Mann hat mich mit einem Schwert angegriffen. - Er versuchte mich umzubringen. Open Subtitles سيدي,هذا الرجل هاجمني بسيف, لقد حاول قتلي
    Er versuchte, mir das anzuhängen, als es aus dem Ruder lief. Open Subtitles لقد حاول توريطي بمجرد أن خطرت تلك الفكرة بباله
    Und Er versuchte und versuchte es, bekam aber nie diese magische Rolle. Open Subtitles وحاول وحاول ولم يحصل أبدا على الدور السحري
    Ich dachte, er wäre tot, Er versuchte mich umzubringen, wir haben alles wieder in Ordnung gebracht. Open Subtitles أقصد أنّي تركته للموت، وحاول قتلي، ثم صفّينا الأمور بيننا.
    Er versuchte deine Grand Canyon-Imitation nachzu- machen und ist dabei fast in den Pool gefallen. Open Subtitles وحاول تقليد إنطباعك عن الوادي العظيم وكاد أن يسقط بالمسبح
    Er versuchte nur etwas Gutes zu tun. Open Subtitles لقد كان يحاول أن يقوم ببعض الأمور الطيّبة.
    Er versuchte den Bau eines neuen Kraftwerks nahe eines North Carolina Schutzgebietes zu verhindern. Open Subtitles لقد كان يحاول إيقاف بناء برج طاقة جديد .بالقرب من محمية نورث كارولينا الطبيعية مؤشر الحاسوب
    Er versuchte herauszufinden wie man Amerikaner nach Kriegsverletzungen rettet. TED حاول أن يكتشف كيفية إنقاذ الأمريكيين بعد جروح المعارك الميدانية.
    Sie finden die Frau, die Er versuchte zu vergewaltigen, und sie wird Ihnen sagen, dass dieser Anruf absoluter Müll war. Open Subtitles ، إن وجدت تلك المرأة الّتي كان يُحاول أن يغتصبها . و ستخبرك أنّ ذلك الإتصال كان هراءً محضاً
    Er versuchte herauszufinden, auf wieviele Arten man diese 14 Teile wieder zusammensetzen konnte, und immer noch ein perfektes Quadrat erhalten würde. TED كان يحاول أن يجد كم عدد الطّرق التي يمكنه بها أن يعيد تجميع ال14 جزءا و يبقى المربّع مثاليّا.
    Was ist los? Er erwähnte, dass Er versuchte, dich zu erreichen. Open Subtitles هو فقط ذكر لي من أنه كان يحاول الوصول إليكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus