Er mag ein Genie gewesen sein, aber er war auch ein geltungssüchtiger, egoistischer Arsch. | Open Subtitles | أمرأة تعرف قدرها جيداً ربما كان عبقرياً .. لكنه كان أيضاً مغفلاً .. |
er war auch nervös, als ich ihn das erste Mal im Gefängnis befragt habe. | Open Subtitles | كان أيضاً متوتر عندما قابلته للمرة الأولى في السجن |
Damals waren wir auch in einer Bar. Und er war auch ziemlich betrunken. | Open Subtitles | ذلك الوقت كنَّا أيضاً في حانة كما كان أيضاً مخموراً بشدَّة. |
er war auch Arzt und führte überflüssige Operationen durch. | Open Subtitles | هو كَانَ أيضاً طبيب. أدّتْ الكثير مِنْ الجراحةِ الغير ضروريةِ. |
Sehr groß in den '80ern. er war auch bei weitem der schlechteste Chef den ich je hatte. | Open Subtitles | هو كَانَ أيضاً أسوأ رئيس مرّ عليّ لحدّ الآن . |
er war auch Apophis' Todfeind. | Open Subtitles | وكان أيضا عدو شرس لأبوفيس |
- er war auch auf der Gala. | Open Subtitles | وكان أيضا في المهرجان. |
er war auch der Verfolger. und drinnen stand ihm alles zur Verfügung. | Open Subtitles | لقد كان أيضاً الذيل لقد كان يعرف متى يكون المكتب فارغاً و كان يملك الدخول إلى المكان |
er war auch bei der Belagerung von Granada, wo die Mohren besiegt wurden. | Open Subtitles | هو كان أيضاً في حصار غرناطة حيث هزم المورسكيين |
er war auch ein kleiner Arsch, weswegen ich wahrscheinlich ins Fitnessstudio gehen und etwas von dieser Spannung ablassen sollte. | Open Subtitles | وقد كان أيضاً أحمق الي حدٍ ما ولهذا علىّ غالباً الذهاب للجامينزيوم |
er war auch auf demselben Flug wie Lars von der Türkei nach New York. | Open Subtitles | لقد كان أيضاً على نفس طائرته من تركيا إلى نيويورك |
Aber er war auch ein komplexer Mann. | Open Subtitles | ولكنه كان أيضاً شخصاً مُعقّداً |
Aber er war auch Pragmatiker. | Open Subtitles | (إلا أنه كان أيضاً براغماتياً (ذرائعياً .. |