"er weigert sich" - Traduction Allemand en Arabe

    • يرفض
        
    • ويرفض
        
    Er weigert sich entschieden, die Termine seiner öffentlichen Auftritte zu ändern. Open Subtitles يرفض التعديل علي أية حال الجدول الصيفي لظهورة العامي.
    Er weigert sich, eine andere Sprache zu sprechen. Darauf legt er Wert. Wirklich? Open Subtitles إنه يرفض التحدث بلغة مختلفة، وهذا شئ مهم بالنسبة لوالدي
    Er sagt, es geht um einen Freund von Ihnen. Er weigert sich, seine Medikamente zu nehmen. Und er hat aufgehört, zu schlafen. Open Subtitles يقول أن الأمر يتعلّق بخصوص صديق لك يرفض أخد أدويته، وقد توقّف عن النّوم
    Weitermachen, Sergeant Mansdale. Sir, der Professor fragt nach seinem Sohn. - Er weigert sich weiterzumachen. Open Subtitles سيدي، يسأل الأستاذ عن ابنه ويرفض المتابعة
    Der Professor fragt nach seinem Sohn. Er weigert sich weiterzumachen. Open Subtitles يسألني البروفسور عن ابنه، ويرفض أن يتابع
    Er weigert sich über sie zu reden, Es muss zu schmerzhaft für ihn sein. Open Subtitles يرفض التحدث عنها لابد أن الأمر كان مؤلم جداً له
    Ich möchte gern, dass er mich im Ausland besucht. Er weigert sich noch. Open Subtitles و أطالبه أن يأتي لزيارتي بالخارج لكنه يرفض
    Er weigert sich Wert auf Etikette zu legen, besteht auf seine Vertrauten. Open Subtitles يرفض كل القواعد السلوكية ويصر على المألوف
    Er weigert sich das Gewicht einer total sinnlosen Gesellschaftsschicht, die nichts Gutes zur Welt beizutragen hat und die Hoffnung und Träume der Arbeiter zerstört, zu tragen. Open Subtitles يرفض أن يساير طبقة إجتماعية تافهة تماماً لا تساهم بشيء نافع للعالم
    Er weigert sich, in die Scheidung einzuwilligen. Open Subtitles حسنًا، كما ترى هو يرفض أن يمنحني الطلاق
    Er weigert sich nicht, sie Ihnen zu geben. Open Subtitles إن المدير لا يرفض أن يقدم لكم الأفلام
    Er weigert sich, seine Medikamente zu nehmen. Und er hat aufgehört, zu schlafen. Open Subtitles يرفض تناول أدويته وتوقّف عن النوم
    Das ganze Theater wegen eines kleinen Jungen, und Er weigert sich immer noch, mit dem Glauben aufzuhören. Open Subtitles كل هذه الهرج حول مجرد طفل صغير ومازال يرفض أن يتوقف عن الإيمان بكم!
    Das ganze Theater wegen eines kleinen Jungen, und Er weigert sich immer noch, mit dem Glauben aufzuhören. Open Subtitles كل هذه الهرج حول مجرد طفل صغير ومازال يرفض أن يتوقف عن الإيمان بكم!
    Er weigert sich in die USA zu reisen, aber hält daran fest Zugang zum Shadow Pond zu erhalten. Open Subtitles إنه يرفض الذهاب إلى الولايات المتحدة ولكنه ما زال يحاول جاهداً " الدخول إلى "بركة الظل
    Er weigert sich, Einsatztruppen in die Zone zu schicken. Open Subtitles انه يرفض ان يرسل الفرقة الى المنطقة
    Dein Vater wurde gebissen von diesem Ding. Er weigert sich, es jemand versorgen zu lassen. Open Subtitles لقد عضّه ذلك الكائن، ويرفض فحصه.
    Hoher Stress, und Er weigert sich, seinen Blutdruck überprüfen zu lassen. Open Subtitles إرتفاع الضغط، ويرفض أن يُقاس ضعط دمه
    Er weigert sich, eine stimulierende Spirometrie zu machen. Open Subtitles ويرفض استخدام مقياس التنفس.
    Er weigert sich, einer Familie, die ich mein ganzes Leben kenne, Wergeld zu geben, und das Dorf, das mein Vater mit aufbaute, nennt ihn jetzt "Uhtred den Gottlosen". Open Subtitles ويرفض أن يدفع ثمناً للعائلة التي عرفتها طيلة حياتي والقرية التي ساعد والدي في بنائها يسمونه الآن بـ(أوتريد) المُلحد
    Sein eigener Sohn programmiert die Dinger und Er weigert sich. Open Subtitles ابنه الخاصة برنامج لهم ويرفض!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus