Er will nicht, dass Sie echt sind, denken, leben. Er liebt Sie nicht. | Open Subtitles | أنه لا يريد منكِ أن تكوني على طبيعتك, تفكري وتعيشي.أنه لا يحبك |
Hier greift er euch nicht an. Er will nicht gegen euch kämpfen. | Open Subtitles | . إن لن يهاجمكم هنا ، إنه لا يريد أن يحاربكم |
Er will nicht, dass jemand mitbekommt, dass er ein Mädchen ist. | Open Subtitles | لا يريد أن يرى الجميع كم هو فتاة صغيرة لعينة |
Er will nicht, dass ich oder jemand anderes die Risse wieder öffnen. | Open Subtitles | لا يريدني انا او اي شخص ان يفتح الثغرات من جديد |
Vergesst nicht zu atmen. Er will nicht. Ich will nicht. | Open Subtitles | لا تنسوا أن تتنفّسوا هو لن يتنفّس، وأنا لن أتنفّس |
- Er will nicht, dass Sie ihn anfassen. | Open Subtitles | يقول ألا تلمسه لا يريدك أن تلمسه أخبريه أني أريد مساعدته فحسب |
'ne traurige Scheiße. Der miese Wichser sagte, Er will nicht mehr leben. | Open Subtitles | مجرد رجل بائس قال أنه لا يرغب في العيش بعد الآن |
Er will nicht darüber sprechen und jedes Mal, wenn ich es anspreche-- | Open Subtitles | لا يريد الحديث حول ذلك وفي كل مره أفاتحه بهذا الخصوص |
Er will nicht darüber sprechen, er will nur in Ruhe essen. | Open Subtitles | لا يريد التحدّث عن الأمر. يُريد أن يتناول إفطاره فحسب. |
Er will nicht. Die Papiere werden hier unterschrieben. | Open Subtitles | إنه لا يريد أن يذهب . وسيتم التوقيع على المحضر هنا |
Er will nicht, dass die falschen Leute ihn sehen. | Open Subtitles | لا يريد الناس الخطأ أن يروه أو لأي شخص أن يدخل |
Er will nicht weiterleben. | Open Subtitles | ولكنه فى الوقت ذاته لا يريد أن يظل على قيد الحياة |
Ja, aber Er will nicht, dass Reggie ihm das Geld einfach nur so gibt. | Open Subtitles | لكنه لا يريد أخذ المال من ريجي دون مقابل |
Er ist der Beste, Er will nicht, dass sein Ruf durch einen Spinner ruiniert wird. | Open Subtitles | إنه الأفضل لا يريد أن يشوِّه سمعته معتوه |
Ich glaube, Er will nicht gefunden werden. | Open Subtitles | نحن نفعل ما بوسعنا انه فقط لا يريد الرجوع |
Die Behandlung missachtet Gottes Gesetze. Er will nicht, dass ich sie nehme. Aber Gott will nicht, dass du stirbst. | Open Subtitles | العلاج ينتهك قوانين الرب وهو لا يريدني أن أتناوله |
Er will nicht auf mich hören, aber ich dachte, wenn du mit ihm redest und... | Open Subtitles | هو لن يسمع لي لكنني اعتقدت انه ربما اذا تكلمتي معه ثم |
Die Sache ist, ich tendiere dazu Kugeln anzuziehen und Er will nicht, dass du verletzt wirst | Open Subtitles | أترين، ما أريد قوله، أميل إلى وقف الرصاص وهو لا يريدك أن تتأذي |
Er dirigiert mich zu einem Telefon. Er will nicht über Funk sprechen. | Open Subtitles | إنه يقودني إلى طريق الخطوط الأرضية لا يرغب في الحديث عن طريق الخطوط الجوية |
Er ist ungeduldig, er traut mir nicht, Er will nicht warten, bis es mir wieder gut geht. | Open Subtitles | يرفض التحلي بالصبر، إنه يأبى الوثوق فيّ لن ينتظر لحين أتعافى |
Er will nicht für andere sterben. | Open Subtitles | إنظري، لقد أخبرتك إنه لن يموت من اجل اي شخص |
Das ist der Sinn der Proxys. Er will nicht, dass wir es wissen. | Open Subtitles | ذلك هو المغزى من خدمة الوكيل لا يريدنا أن نعرف أمره |
Er nicht. Es ist seine FRrau, aber Er will nicht gehen. | Open Subtitles | إنه لن يفعل إنها زوجته، لكنه لن يفعل |
Er will nicht. | Open Subtitles | عزيزي، هو لايريد ذلك |
Du bist seine Familie. Er will nicht, dass du stirbst. | Open Subtitles | أنت من العائلة فهو لا يريدكِ أنت تموتي |
Er will nicht gefunden werden. | Open Subtitles | إنّه يأبى أن يتم إيجاده. |
Er will nicht davon laufen! | Open Subtitles | إنه لايريد الهروب! |