Er will nur die Besten. Wenn ich nur eine Chance hätte, dann... | Open Subtitles | إنه يريد الأفضل ، و انا سأفعل إذا كان لدى فرصة |
Er will nur deine Ideen und dich in den Hintergrund drängen. | Open Subtitles | إنه يريد أن يستولي على أفكارك ويزجُ بك فى الخلفية |
Er will nur Rinder großziehen, und wir wollen Familien großziehen, sie gut und streng erziehen, so wie es auch gedacht ist. | Open Subtitles | يريد فقط أن يربي الأبقار ونحن نريد أن نربي العائلات ونربيها تربية صالحة لتكون قوية وبالأسلوب الذي يجب أن تربى به |
Dr. Holtz wirkt nett. Ich glaube, Er will nur helfen. | Open Subtitles | دكتور هولتز يبدو لطيف أعتقد أنة يريد فقط المساعدة |
Sei nicht gemein zu ihm! Er will nur, dass seine Artikel zuerst gesendet werden. | Open Subtitles | لا تكن عنيفاً مع الرجل إنه يحاول فقط الوصول للقمة |
Er will nur die Schuld für seine Brüder auf sich nehmen. | Open Subtitles | لا تهتم بكلامه إنه يحاول فقط حماية أشقاؤه |
Er will nur leben. Die meisten Jungs würden dasselbe tun. | Open Subtitles | هو فقط يريد أن يحيا معظم الشباب يفعلوا ذلك |
Yama ist gut oder böse egal. Er will nur Seelen. | Open Subtitles | ياما, لايهتم بطيب أو شرير إنه يريد أرواحاً فقط |
Ich denke, Er will nur ein wenig frische Luft schnappen. | Open Subtitles | أعتقد إنه يريد فقط أن يخرج من أجل القليل من الهواء |
Er will nur, dass die negativen Schlagzeilen aufhören. | Open Subtitles | إنه يريد هذة العناوين الرئيسية المهينة أن تختفي |
Er will nur wissen, wo es herkommt, damit wir den Kerl aufspüren können. | Open Subtitles | إنه يريد أن يعرف من أين جاءت كي نتعقب ذلك الرجل |
Er will nur mit dir reden, um alle deine Zweifel zu vertreiben. | Open Subtitles | إنه يريد الكلام معك لتوضيح أى شكوك قد تكون لديك - متى ؟ |
Der Gast möchte keine Anzeige erstatten, Er will nur sein Eigentum wieder zurück. | Open Subtitles | النزيل لا يريد رفع دعوى ضدك يريد فقط الألبوم |
Er will nur sicherstellen, dass ich kein heimlicher Drogensüchtiger oder Alkoholiker bin. | Open Subtitles | يريد فقط التأكّد من أنّني لستُ مدمن مخدّرات أو كحول في الخفاء |
Sie gefällt ihm. Er will nur wissen, ob du mehr, als die eine RPK-74 hast. | Open Subtitles | أنه يحبها, يريد فقط أن يتأكد أنه لديك المزيد من طراز "أي كي 47"؟ |
Er will nur, dass du mit ihm spielst. | Open Subtitles | انه يريد فقط لأنك أن تلعب معه. |
-Sie haben alles übernommen. -Ich habe das satt. Er will nur leben, genau wie du. | Open Subtitles | لقد سئمت هذا الهراء، إنه يحاول أن يكسب رزقه فحسب، مثلك تماماً. |
Glaubt ihm nicht. - Er will nur seine Haut retten. | Open Subtitles | لا يمكننا تصديقه، إنه يحاول إنقاذ نفسه |
Entspannen Sie sich, Er will nur wissen, was mit dem Wärter passiert ist den Dominguez angriff. | Open Subtitles | استرخ, هو فقط يريد معرفة ماحدث مع الحارس الذي طعنه ديمنغير. |
Er will nur wissen, ob du stark genug bist, um hier zu überleben. | Open Subtitles | عليكِ أن تواجهينه، هو فقط يريد أن يعلم.. بأنكِ قوية بما فيه الكفاية للنجاة هنا |