Wir werden die Dinge so regeln, dass du meine Ansprüche erbst, falls ich sterbe. | Open Subtitles | ما سنفعله هو أن نسوي الأمور كي ترث حق الإنتفاع بأموالي إذا مت |
Heute verstehen Wissenschaftler, wie du Eigenschaften von deinen Eltern erbst. | TED | يعرف العلماء هذه الأيام كيف ترث خصائصك من والديك |
Wenn du erbst, kannst du das Geld zurückgeben. | Open Subtitles | عندما ترث يمكنك أن تعيد لنا كل مالنا |
Wenn du Glück hast, erbst du nicht Daddys Sinn für Humor. | Open Subtitles | إن كنا محظوظين لن ترثي عن والدك خفة دمه |
Du erbst nur im Falle meines Ablebens. | Open Subtitles | أنتي لن ترثي إلا في حالة موتي |
Ich kann nicht verhindern, dass du den Familiensitz erbst. | Open Subtitles | لا يمكنني منعك من أن ترث تركة العائلة |
Weil du mein Scheitern erbst, wenn ich versage und das würde ich niemandem wünschen. | Open Subtitles | لأنك سوف ترث فشلي إن لم أنجح |
Weißt du was, in Argentinien erbst du die Furcht davor, dass über Nacht alles auf den Kopf gestellt wird. | Open Subtitles | أتعلم، في (الأرجنتين) ترث الرهبة من الأمور التي تنقلب رأساً على عقب خلال الليل |
Er wollte immer, dass du die Firma erbst. | Open Subtitles | rlm; لطالما أرادك أن ترث الشركة |