Nur so erfahren wir, ob dies eine lebens- werte neue Heimatwelt ist. Kommen Sie. | Open Subtitles | عندها فقط سنعرف اذا كان هذا منزل جديد مناسب لعالمهم , تعال معي |
erfahren wir jetzt, ob es ein Junge oder ein Mädchen wird? | Open Subtitles | .. الآن؟ الآن سنعرف إن كُنّا سننجب ولدًا أم بنتًا؟ |
Dann erfahren wir, ob die Mission umsonst war oder nicht. | Open Subtitles | عندها سنكتشف ان كنا قد قطعنا كل تلك المسافة من أجل لا شيء. |
Achtung, jetzt erfahren wir, was passiert ist. | Open Subtitles | سنكتشف ما الذى حدث اسفه , لقد تأخرت مع العميل مورجان اكثر مما توقعت ان أتأخر |
DC: Noch eine Frage, vielleicht erfahren wir mehr. | TED | ديفيد: حسنًا، الاختيار الثاني. ربما نتعلم شيئًا جديًا. |
Schließen Sie das mal an. Wenn sie was findet, erfahren wir's. | Open Subtitles | بمجرد أن تتعلق بهذا الامر ستجد شيئاً, سنعلم ذلك |
- Das erfahren wir nie. | Open Subtitles | -لن نعرف أبداً -ألا تظن أنه يمكنني استدعائه أمام المحكمة؟ |
Das erfahren wir, wenn sie zurückkommt. | Open Subtitles | "سنتبيّن لدى عودتها." |
-Wie erfahren wir das? | Open Subtitles | اذا اراد الوحده باليل تحت الغطاء للاستنماء كيف سنعرف ذلك , بالتحديد ؟ |
Wenn sie sich wieder verändert, erfahren wir es doch wohl früh genug, oder? | Open Subtitles | لو أنها بدئت فى التغير مره أخرى سنعرف قريبا أليس كذلك؟ |
Nun erfahren wir nie, ob sie welche hatten. | Open Subtitles | ياللكارثه , كيف سنعرف إن كان لديهم مكرونه بالصلصه |
Den würden so viele gern tot sehen. Wenn er aufwacht, erfahren wir, was los ist. | Open Subtitles | الكثير من الناس يريدون له الموت، عندما يستيقظ، سنعرف ما يجري. |
Wenn er sich meldet oder wo auftaucht, erfahren wir es. | Open Subtitles | لو تحدّث إلى أيّ شخص أو أظهر وجهه، سنعرف. |
Wenigstens erfahren wir es endlich. Und das ist gut. | Open Subtitles | . على الأقل الآن سنعرف ، هذا أمر جيد |
Wenn er zurückkommt, erfahren wir... dass das immer noch die Vereinigten Staaten sind, wo Männer Rechte haben. | Open Subtitles | وعندما يعود، سنكتشف... ... أن هذا لا يزال للولايات المتحدة الأمريكية ، حيث يكون الرجال الحقوق. |
Das erfahren wir, sobald sie uns erpressen. | Open Subtitles | سنكتشف ذلك عندما يبدأون بإبتزازنا |
Irgendwann erfahren wir's eh. | Open Subtitles | سنكتشف في النهاية، |
Und rechts erfahren wir, dass es eine neue Methode gibt, den Busen zu stützen. | TED | وعلى اليمين نتعلم طريقة جديدة لتكيبر الصدر. |
Egal,... darin erfahren wir, dass wenn Spock vom Pfad der Logik abzuweichen droht,... dadurch dass Gefühle in seiner menschlichen Hälfte aufwallen,... unterdrückt er sie, indem er die vulkanische Geistesdisziplinierung "Kolinahr". | Open Subtitles | به, نتعلم أنه عندما يجد (سبوك) نفسه منحرفاً إلى طريق من المنطقيّة عن طريق مشاعر تتصاعد من نصفه الآدميّ فإنه يقمعها |
Wenn Sie es jemandem sagen, erfahren wir es und blasen die Sache ab. | Open Subtitles | بالطبع , إذا قلت لأي شخص , سنعلم والإتفاق , ملغي |
- Wir wissen noch gar nicht, wo wir hin müssen. - Das erfahren wir bald. | Open Subtitles | إننا حتى لا نعلم إلى أين سنذهب - سنعلم قريباً - |
- Schön, dann erfahren wir es nie. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أننا لن نعرف أبداً |
Selbst auf der letzten Seite des Romans erfahren wir die Namen der Charaktere nicht. | Open Subtitles | \u200fحتى في الصفحة الأخيرة من الرواية \u200fلم نعرف أبداً أسماء الشخصيات |